王维《观猎》全诗翻译赏析

2018-07-21王维

  观猎

  王维

  风劲角弓鸣,将军猎渭城。

  草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。

  忽过新丰市,还归细柳营。

  回看射雕处,千里暮云平。

  诗文解释:

  角弓上的箭和着强劲的寒风呼啸射出,英武的将军飞驰在渭城的郊野狩猎。枯草茫茫,挡不住猎鹰敏锐的双眼,积雪融尽,疾驰的马蹄越发轻快。转眼之间,马队穿过新丰市,回到细柳营中。再回首,遥望那挽弓射雕的地方,只见笼罩着大地的暮云却一片平静。

  译文:

  角弓上的箭迎着强风射了出去,将军在渭城狩猎。

  野草再枯,也躲不过猎鹰的眼睛,雪融化了,马也奔驰得很快。

  转眼间已经到了新丰市,驻马时,已经回到细柳营。

  凯旋时回头望向射落大雕的地方,千里无垠,暮云笼罩,原野上静悄悄的。

  词语解释:

  角弓:装饰着兽角的硬弓。

  渭城:古时的咸阳。

  新丰市:故址在今陕西临潼东北。

  细柳营:在今陕西长安。

  暮云平:傍晚的云层与大地连成一片。

  眼疾:目光敏锐。

  射雕:北齐斛律光精通武艺,曾射中一雕,人称“射雕手”,此引用其事以赞美将军。

  雕:猛禽,飞得快,难以射中

  赏析一:

  诗题一作《观猎》。从诗篇遒劲有力的风格看,当是王维前期作品。诗的内容不过是一次普通的狩猎活动,却写得激情洋溢,豪放有力。全诗共分两部分。前四句为第一部分,写射猎的过程;后四句写将军傍晚收猎回营的情景。至于其艺术手法,几令清人沈德潜叹为观止:“章法、句法、字法俱臻绝顶。盛唐诗中亦不多见。”(《唐诗别裁》)

上一篇:王维《送别》古诗赏析与翻译下一篇:王维《老将行》原文赏析及翻译