晏殊 喜迁莺

2018-07-20晏殊

  这首词明快、自然,读来如行云流水,与作者其它词风格迥异。表面看上去是寄情山水歌酒,其实是抒写离情别绪中,反映了晏殊的人生态度和处世哲学。全诗如下

  喜迁莺·花不尽

  花不尽,柳无穷。应与我情同。觥船一棹百分空。何处不相逢。

  朱弦悄。知音少。天若有情应老。劝君看取利名场。今古梦茫茫。

  【译文】

  花落花又开,柳叶绿又衰,花开盛衰无穷尽,与我此时情相近。

  离别美酒情谊深,画船起航全成空。离别不必太伤情,人生何处不相逢。

  自今以后少知音,瑶琴朱弦不再吟。天若与我同悲凄,苍天也会霜染鬓。

  劝君此去多保重,名利场上风浪急,宦海茫茫沉与浮,古今看来梦一回。

  【注释】

  (1)《喜迁莺》:词牌名,双调,此牌有小令和长调两体。小令起于唐人,双调,四十七字,以平仄换韵较为常见,也有全用平韵的。长调起自宋人,《词谱》以康与之词为正体,双调,103字,仄韵。又名《鹤冲天》、《燕归来》、《喜迁莺令》。此词为小令。

  (2)觥(gōng)船:大酒杯。出自唐杜牧《题禅院》:“觥船一棹百分空,十岁青春不负公。”

  (3)一棹(zhào):划桨一次,指大杯饮酒一次。

  (4)天若:出自唐代李贺《金铜仙人辞汉歌》:“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。”

  【赏析】

  这是一首赠别词,作者将离情写得深挚却不凄楚,有温柔蕴藉之美。

  起笔“花不尽,柳无穷”借花柳以衬离情。花、柳是常见之物,它们遍布海角天涯,其数无尽,其广无边;同时花、柳又与人一样同是生命之物,它们的生长、繁茂、衰谢同人之生死、盛衰极其相似,离合聚散之际,也同样显露出明显的苦乐悲欢。“应与我情同”是以花柳作比,衬写自己离情的“不尽”和“无穷”,宛转地表露了离别的痛苦之深。“觥船一棹百分空”,一句出自杜牧的《题禅院》诗。作者这里强作旷达,故示洒脱,以一醉可以消百愁作为劝解之辞,而“何处不相逢”,则是以未来可能重聚相慰。对友人的温言抚慰之中,也反映了作者尽量挣脱离别痛苦的复杂心态,他既无可奈何,又故示旷达。

上一篇:晏殊 渔家傲下一篇:晏殊《破阵子》翻译及赏析