咏柳曾巩全诗翻译赏析及阅读答案

2018-07-20曾巩

  《咏柳》这首诗是继盛唐时期著名诗人贺知章咏柳诗之后,描写春柳的力作。以下是小编J.L分享的咏柳曾巩全诗翻译赏析及阅读答案,更多宋代诗人诗词请关注应届毕业生文学网。

  咏柳

  〔曾巩〕

  乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。

  解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。

  【注释】

  ①倚:仗恃,倚靠。②狂:猖狂。③解把:解得,懂得。④飞花:柳絮。

  【译文】

  柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜临降、柳叶飘零的时候啊!

  【阅读训练及答案】

  (1)“解把飞花蒙日月”中的“飞花”,在诗中指的是什么?(柳絮)

  (2)这首诗题为“咏柳”,实际上托“柳”表达了诗人怎样的用意?

  (讽刺得势而猖狂的小人,警告他们最终没有好下场。)

  (3)第四句的“天地”如果改为“秋后”也通顺。你觉得哪个词更好?为什么?

  (“天地”好。“天地”着眼于空间,有立体感,“秋后”与“清霜”语意上重复。)

  (4)用现代散文的语言表达后两句的含义。

  (不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜降临、柳叶飘零的时候啊!)

  试题

  (1)这首诗题为“咏柳”,实际上托物寓意。请分析其寓意?(2分)

  (2)第四句“不知天地有清霜”如果改为“不知秋后有清霜”于诗歌也可通。你觉得哪一种更好些?请简述理由。(2分)

  (3)分析诗中“倚”字的艺术效果。

上一篇:秦观的悲情下一篇:咏柳曾巩联想到了什么