高中语文《醉翁亭记》原文对照翻译

2018-07-17醉翁亭记

  醉翁亭记(欧阳修)

  环滁皆山也。 其西南诸峰, 林壑尤美,

  滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦, 树林和山谷尤其优美,

  望之蔚然而深秀者, 琅琊也。

  远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。

  山行六七里, 渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,

  沿着山路走六七里, 渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一股水流)从两个山间飞淌下来的,

  酿泉也。 峰回路转, 有亭翼然临于泉上者,

  是酿泉啊。山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,

  醉翁亭也。 作亭者谁? 山之僧智仙也。 名之者谁?

  是醉翁亭啊。 造亭子的人是谁?是山里的和尚智仙啊。给它命名的是谁?

  太守自谓也。 太守与客来饮于此, 饮少辄醉, 而年又最高,

  是太守用自己的别号称它的。太守和宾客来这里饮酒,喝得少就醉,而年龄又最大,

  故自号曰醉翁也。 醉翁之意不在酒, 在乎山水之间也。

  所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在酒上, 而在山光水色中啊。

  山水之乐, 得之心而寓之酒也。

  游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

  若夫日出而林霏开, 云归而岩穴暝, 晦明变化者,

  要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,

  山间之朝暮也。 野芳发而幽香, 佳木秀而繁阴,

  就是山中的早晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,

上一篇:《醉翁亭记》说课稿下一篇:初中文言文《醉翁亭记》课前预习