龚自珍的《己亥杂诗》拼音版

2018-07-13汉语拼音

  《己亥杂诗》是清代时期诗人龚自珍创作的一首自叙诗,本文就来分享一篇龚自珍的《己亥杂诗》拼音版,欢迎大家阅读!

《己亥杂诗》

  作者:龚自珍

  jiǔ zhōu Shēng qì shì fēng léi

  九 州 生 气 恃 风 雷 ,

  wàn mǎ qí yīn jiū kě āi

  万 马 齐 喑 究 可 哀 。

  wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu

  我 劝 天 公 重 抖 擞 ,

  bù jū yī gé jiàng rén cái

  不 拘 一 格 降 人 才 。

译文

  浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

  我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

注释

  选自《龚自珍全集》

  浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

  吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。

  落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

  花:比喻国家。即:到。

赏析

  这诗作于1839年(农历己亥),是诗人的代表作品。是年,诗人辞官南归故里,后又北取眷属,就在往返途中创作了这一部堪称绝唱的大型七绝组诗。这组诗忆述见闻、回忆往事、抒发感慨,艺术地再现与反映了自己生平、思想、交游、宦迹、著述的丰富阅历,标志着诗人认识社会和批判现实的能力,在晚年已臻新的境界。时值鸦、片战争爆发的前夜,诗中颇有感时忧国的力作。这首诗则表现诗人辞官的决心,报效国家的信念与使命,以及献身改革理想的崇高精神,语气乐观,形象很生动,极富有艺术魅力。

上一篇:曹植的七步诗拼音版下一篇:关于小升初语文汉语拼音知识点