pity, mercy, sympathy, compassion
这些名词均有“同情、怜悯”之意。
pity〓指对弱者、不幸者所表示的怜惜之情。
mercy〓侧重指对应受惩罚或地位卑下者的慈悲或怜悯。
sympathy〓普通常用词,含义广。指志趣、看法上的一致,也指感情相投,带有深深的恻隐之心的亲切之情。
compassion〓较正式较庄重用词,指对同等人的同情与理解,常含急切愿意帮忙的意味。
place, position, post, situation
这些名词均有“职位”之意。
place〓指任何不分高低贵贱的职位;有时侧重指在政府、法庭所谋求的职位。
position〓侧重指社会地位较高,工作较为庄重,领取工资的职位。
post〓普通用词,指人的职务,职位,岗位。
situation〓正式用词,一般指雇员或为富有人家工作所担任的职位,现多见于广告中。
place, position, spot, situation, site, location, locality, setting, scene
这些名词均含“地点、位置、场所”之意。
place〓含义广泛,最普通用词,既可指很小的地点,又可指很大很远的地方或场所。
position〓多指物体相对于其他物体所处的位置或状态。
spot〓指相对较小的特定地点或事物所在地。
situation〓指物体在其周围环境中所处的位置或状态,侧重地点或场所的环境特征。
site〓指或大或小的地方,既可指供专门用途或特定活动的地点,又可指某一事件的地址。
location〓指某物设置的方向或地点。
locality〓指某物所处的客观位置和周围地区。
setting〓一般特指戏剧或小说所写的环境或场所。
scene〓常指真实事件或虚构故事发生的地点。