王昙首传阅读答案参考(2)

2020-08-26阅读答案

篇二:王昙首传阅读答案

  内容提示: 《宋书· 王昙首传》 阅读答案(附翻译) 《宋书· 王昙首传》 阅读答案(附翻译) (08 全国Ⅱ ) 阅读下面的文言文, 完成 8~10 题。 王昙首, 琅邪临沂人, 太保弘少弟也。 幼有业尚, 除著作郎, 不就。 兄弟分财,昙首唯取图书而已。 辟琅邪王大司马属, 从府公修复洛阳园陵。 与从弟球俱诣高祖, 时谢晦在坐, 高祖曰: “此君并膏粱盛德, 乃能屈志戎旅。” 昙首答曰: “既从神武之师, 自使懦夫有立志。” 晦曰: “仁者果有勇。” 高祖悦。 行至彭城, 高祖大会戏马台, 豫坐者皆赋诗, 昙首文先成, 高祖览读, 因问弘曰: “卿弟何如卿? ” 弘答曰:“若但如民, 门户何寄。” 高祖大笑。 ...

  《宋书· 王昙首传》 阅读答案(附翻译) 《宋书· 王昙首传》 阅读答案(附翻译) (08 全国Ⅱ ) 阅读下面的文言文, 完成 8~10 题。 王昙首, 琅邪临沂人, 太保弘少弟也。 幼有业尚, 除著作郎, 不就。 兄弟分财,昙首唯取图书而已。 辟琅邪王大司马属, 从府公修复洛阳园陵。 与从弟球俱诣高祖, 时谢晦在坐, 高祖曰: “此君并膏粱盛德, 乃能屈志戎旅。” 昙首答曰: “既从神武之师, 自使懦夫有立志。” 晦曰: “仁者果有勇。” 高祖悦。 行至彭城, 高祖大会戏马台, 豫坐者皆赋诗, 昙首文先成, 高祖览读, 因问弘曰: “卿弟何如卿? ” 弘答曰:“若但如民, 门户何寄。” 高祖大笑。 昙首有识局智度, 喜愠不见于色, 闺门之内, 雍雍如也。 手不执金玉, 妇女不得为饰玩, 自非禄赐所及, 一毫不受于人。 太祖为冠军、 徐州刺史, 留镇彭城, 以昙首为府功曹; 镇江陵, 自功曹为长史, 随府转镇西长史。 高祖甚知之, 谓太祖曰:“王昙首, 沈毅有器度,宰相才也。 汝每事咨之。” 及即位, 以昙首为侍中。 诛徐羡之等, 平谢晦, 昙首之力也。 晦平后, 上欲封昙首等, 会宴集, 举酒劝之, 因拊御床曰: “此坐非卿兄弟, 无复今日。” 时封诏已成, 出以示昙首, 昙首曰: “近日之事, 衅难将成,赖陛下英明速断, 故罪人斯戮。 臣等虽得仰凭天光, 效其毫露, 岂可因国之灾,以为身幸? 陛下虽欲私臣, 当如直史何? ” 上不能夺, 故封事遂寝。 时兄弘录尚书事, 又为扬州刺史, 昙首为上所亲委, 任兼两宫。 彭城王义康与弘并录, 意常怏怏, 又欲得扬州, 形于辞旨。 以昙首居中, 分其权任, 愈不悦。 昙首固乞吴郡,太祖曰: “岂有欲建大厦而遗其栋梁者哉! 贤兄比屡称疾, 固辞州任, 将来若相申许者, 此处非卿而谁? 亦何吴郡之有? ” 时弘久疾, 屡逊位, 不许。 昙首劝弘减府兵力之半以配义康, 义康乃悦。 七年, 卒。 太祖为之恸, 中书舍人周赳侍侧,曰: “王家欲衰, 贤者先殒。” 上曰: “直是我家衰耳。”(节选自《宋书· 王昙首传》) 8.对下列句子中加点的词的解释, 不正确的一项是() A.除著作郎, 不就就: 赴任 B.与从弟球俱诣高祖诣: 拜访 C.乃能屈志戎旅乃: 于是 D.若但如民, 门户何寄但: 只是 答案 C 解析“乃能屈志戎旅” 的“乃” 应译为“竟然”。 9.以下各组句子中, 分别表明王昙首“受赏识” 和“善治家” 的一组是() 昙首有识局智度沈毅有器度, 宰相才也 A.B. 一毫不受于人妇女不得为饰玩 诛徐羡之等, 平谢晦此坐非卿兄弟, 无复今日 C.D. 闺门之内, 雍雍如也岂可因国之灾, 以为身幸 答案 B 解析 A 项“昙首有识局智度” 是说昙首有才智度量, 并不是受赏识, “一毫不受于人” 是说昙首廉洁, 而不是善治家。 C 项 “诛徐羡之等, 平谢晦” 是说昙首的功绩, 而不是受赏识, “闺门之内, 雍雍如也” 是善治家。 D 项“此坐非卿兄弟, 无复今日” 是说昙首受赏识, 而“岂可因国之灾, 以为身幸” 是说他“明大理”, 而不是善治家。 而 B 项中“沈毅有器度, 宰相才也” 是高祖对太祖说的话, 可见王昙首受赏识, “妇女不得为饰玩” 是昙首善治家的表现。 10.下列对原文的有关内容的分析和概括, 不正确的一项是() A.王昙首是太保王弘之弟, 自幼就很优秀, 兄弟间分财产, 他只拿取图书。 从军后随高祖外出, 高祖要众人赋诗, 昙首先写成。 王弘对他评价甚高, 高祖也很高兴。 B.王昙首性格沉稳, 喜怒不形于色, 同时治家有方, 家庭融洽。 太祖也赏识昙首, 晋升他的官职, 并遵高祖交代, 遇事咨询昙首。 昙首果然在平定国难中贡献很大。 C.王昙首在平定谢晦事中有功, 当时封赏他的诏书已经拟就, 但昙首婉拒不受#from 本文来自学优高考网, 全国最大的高考资源网 end#, 认为自己虽尽微薄之力, 皇上即便偏爱, 也无法面对史臣。 封赏事于是搁置下来。 D.昙首看出义康为权力之事心中不快, 于是坚持要求调任吴郡。 太祖打算重用昙首, 未答应他的请求。 昙首劝说其兄王弘让出部分兵力, 才化解了彼此的矛盾。 答案 B 解析 B 项太祖 “并遵高祖……遇事咨询昙首”有误, 原文只说高祖对太祖说 “汝每事咨之”, 并未写太祖“遇事咨询昙首”。 11.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 ⑴既从神武之师, 自使懦夫有立志。 译文: ⑵近日之事, 衅难将成, 赖陛下英明速断。 故罪人斯戮。 译文 答案(1) 既然参加了英明勇武的军队, 自然会使怯懦者具有坚强的意志。 (2) 近日的事, 祸端将要酿成, 幸亏陛下英明果断, 因而严惩了罪人。 解析第(1) 句中“从” 是“参加” 的意思,“自” 是“自然” 的意思。 第(2)句中“衅难” 是“祸端” 的意思, “罪人斯戮” 是宾语前置句式, 正常语序应为“斯戮罪人”, 译为“严惩了罪人”。 【参考译文】 王昙首, 琅邪临沂人, 是太保王弘的小弟弟。 年轻时有学问和品德, 被授予著作郎, 不去就任。 兄弟分割财物, 昙首只拿图书而已。 被征召为琅邪王大司马的属员, 跟从大司马修复洛阳园陵。 与堂兄王球一同拜见高祖(曾良策注: 刘裕);当时谢晦坐在高祖旁边, 高祖说: “这个人既是贵族又有大德, 却能够在军营里委屈他的志向。” 昙首回答说:“已经跟从了神明英武之师, 自然使得懦弱的人树立志向。” 谢晦说: “仁慈的人果真有勇气。” 高祖听了 很高兴。 来到彭城, 高祖在戏马台大会宾客, 参加宴会的人都写诗; 昙首最先写好, 高祖看完后, 于是问王弘:“你的弟弟与你相比怎么样? ” 王弘回答说:“如果只让他做平民百姓, 家里怎么能住得下他。” 高祖大笑。 昙首有见识、 智慧和气度, 喜、 怒不表现在脸上, 闺阁之内和和睦睦的样子。 自己手里不拿金子和玉器, 家里妇女也不得以此作为装饰和玩物, 如果不是俸禄和赏赐所得到的, 不从别人那里接受一丝一毫的东西。 太祖任冠军将军、 徐州刺史, 留镇彭城, 以昙首任府功曹。 太祖镇守江陵,昙首自功曹迁为长史, 又随府转镇西长史。 高祖非常赏识他, 对太祖说: “王昙 首深沉刚毅有器量局度, 具有宰相之才。 你遇事都应该同他商量。” 等到即位后,任命昙首为侍中, 诛徐羡之等人, 以及平定谢晦叛乱, 昙首出力最多。 谢晦被平定后, 皇上想要封赏昙首等人, 正赶上宴会聚集在一起, 皇上举杯劝酒, 乘机抚着座椅说:“如果没有你兄弟二人, 这个座椅就没有今天。” 当时封赏的诏书已经写成, 拿出来给昙首看, 昙首说: “近日的事情, 叛乱将要形成, 凭借陛下英明快速决断, 所以罪人才被诛杀。 我等虽然得以仰借天光, 报效微薄之力, 怎么可以乘国家发生灾难之时, 以此作为自身的幸运。 陛下虽然想要偏袒我,面对秉笔直书的史臣怎么办? ”皇上不能改变他的想法, 所以封官的事就搁置了。 当时王昙首的哥哥王弘担任录尚书事, 又担任扬州刺史, 昙首被皇上宠爱信任,在两宫任职。 彭城王义康与王弘在一起任职, 心里常常怏怏不乐, 又想得到扬州刺史的职位, 在言语上也表现了出来。 因为昙首在朝廷任职, 义康担心他分了自己的权力和职位, 更加不高兴。 昙首一再乞求皇上让他到吴郡任职, 太祖说:“哪有想要建造大厦而遗失栋梁之材的? 贤兄接连多次称自己有病, 坚决辞去州官职位, 将来如果同意了他的请求, 这个职位不是您又是属于谁呢? 哪有到吴郡任职的道理。” 当时王弘长期生病, 多次请求辞职, 皇上不答应。 昙首劝王弘分出府中一半的兵力给义康, 义康才高兴起来。 元嘉七年, 昙首去世。 太祖为他的死而悲恸, 中书舍人周纠在一旁侍侯, 说:“王家将要衰败, 所以贤能的人先死了。” 皇上说: “只不过是我家衰败罢了。” 参考文献 1、《党的群众路线教育实践活动学习文件选编》 (中央党的群众路线教育实践活动领导小组办公室) 2、《论群众路线——重要论述摘编》(中央文献出版社 党建读物出版社) 3、《厉行节约 反对浪费——重要论述摘编》(中央文献出版社) 4、《群众路线教育时间活动 党员干部读本》(国家行政学院出版社) 5、《朱镕基上海讲话实录》(人民出版社)

【王昙首传阅读答案参考】相关文章:

1.《宋书·王昙首传》阅读答案

2.《宋书·王昙首传》阅读答案及译文

3.宋书王昙首传阅读答案附翻译

4.《大铁锥传》阅读答案参考

5.《明史·张春传》阅读及答案参考

6.《明史熊鼎传》阅读及答案参考

7.《文先生传》阅读及答案参考

8.《曾巩传》阅读及参考答案

上一篇:《后汉书 乐恢传》译文和练习题下一篇:蒋贵传原文及翻译