《晋书·陆云传》的阅读答案及原文翻译(3)

2018-08-25阅读答案

二:

  (陆)云字士龙,六岁能属文,性清正,有才理。少与兄机齐名,虽文章不及机,而持论过之,号曰“二陆”。幼时吴尚书广陵闵鸿见而奇之,曰:“此儿若非龙驹,当是凤雏。”后举云贤良,时年十六。

  吴平,入洛。机初诣张华,华问云何在。机曰:“云有笑疾,未敢自见。”俄而云至。华为人多姿制,又好帛绳缠须。云见而大笑,不能自已。先是,尝著缞绖①上船,于水中顾见其影,因大笑落水,人救获免。云与荀隐素未相识,尝会华坐,华曰:“今日相遇,可勿为常谈。”云因抗手曰:“云间陆士龙。”隐曰:“日下荀鸣鹤。”鸣鹤,隐字也。云又曰:“既开青云睹白雉,何不张尔弓,挟尔矢?”隐曰:“本谓是云龙骙骙②,乃是山鹿野麋。兽微弩强,是以发迟。”华抚手大笑。刺史周浚召为从事,谓人曰:“陆士龙当今之颜子也。”

  俄以公府掾为太子舍人,出补浚仪令。县居都会之要,名为难理。云到官肃然,下不能欺,市无二价。人有见杀者,主名不立,云录其妻,而无所问。十许日遣出,密令人随后,谓曰:“其去不出十里,当有男子候之与语,便缚来。”既而果然。问之具服,云:“与此妻通,共杀其夫,闻妻得出,欲与语,惮近县,故远相要候。”于是一县称其神明。郡守害其能,屡谴责之,云乃去官。百姓追思之,图画形象,配食县社。

  入为尚书郎、侍御史、太子中舍人、中书侍郎。成都王司马颖表为清河内史。颖将讨齐王冏,以云为前锋都督。会冏诛,转大将军右司马。颖晚节政衰,云屡以正言忤旨。黄门孟玖欲用其父为邯郸令,左长史卢志等并阿意从之,而云固执不许,曰:“此县皆公府掾资,岂有黄门父居之邪!”玖深忿怨。张昌为乱,颖上云为使持节、大都督、前锋将军以讨昌。会伐长沙王,乃止。

  机(陆机)之败也,并收云。颖官属江统、蔡克、枣嵩等上疏(为之请命)。蔡克入至颖前,叩头流血,曰:“云为孟玖所怨,远近莫不闻。今果见杀,罪无彰验,将令群心疑惑,窃为明公惜之。”僚属随克入者数十人,流涕固请,颖恻然有宥云色。孟玖扶颖入,催令杀云。时年四十二。有二女,无男。门生故吏迎丧葬清河,修墓立碑,四时祠祭。所著文章三百四十九篇,又撰《新书》十篇,并行于世。

  (《晋书·列传第二十四》,有删节)

  【注】①缞绖:cuī dié,丧服。②骙骙 kuíkuí:强壮的样子。

  9.下面句中的加点词,解释不正确的一项是

  A.机初诣张华 诣:拜访

  B.郡守害其能,屡谴责之 害:妒忌

  C.岂有黄门父居之邪 居:居住

  D.收云,欲杀之 收:拘捕

  10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

  A. 乃是山鹿野麋 B. 以云为前锋都督

  今君乃亡赵走燕 臣以神遇而不以目视

  C. 而云固执不许 D. 窃为明公惜之

  余亦悔其随之而不得极夫游之乐也 此亡秦之续耳,窃为大王不取也

  11.以下四组句子,分别能够直接表现陆云“性清正”和“有才理”的一组是

  A.云见而大笑,不能自已∥此儿若非龙驹,当是凤雏

  B.云到官肃然,下不能欺∥兽微弩强,是以发迟。

  C.云屡以正言忤旨∥其去不出十里,当有男子候之与语,便缚来

  D.百姓追思之,图画形象,配食县社∥既开青云睹白雉,何不张尔弓,挟尔矢

  12.下列对原文内容的分析和概括,不正确的一项是

  A.陆云喜欢笑,看见张华用丝帛缠着胡须,就大笑不已。他穿着丧服上了船,在水中看到自己的影子,大笑落水,幸亏人们把他救上来。

  B.陆云与荀隐原来并不认识,在张华家相见时,两人就摆开了较量口才的阵势,你对我答,不分上下,引得张华拍手大笑。

  C.陆云在浚仪县断案时,先逮捕了死者之妻并将其关押十多天后释放,然后秘密令人跟随其后,果然抓住了凶犯,赢得了百姓的称颂。

  D.黄门官孟玖想让自己的父亲做邯郸县令,让左长史卢志等人跟他父亲一并到县中任职,陆云坚决不同意,因为此事,孟玖对他十分怨恨。

  13.把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)少与兄机齐名,虽文章不及机,而持论过之,号曰“二陆”。(3分)

  (2)人有见杀者,主名不立,云录其妻,而无所问。(3分)

  (3)僚属随克入者数十人,流涕固请,颖恻然有宥云色。(4分)

  参考答案

  9.C(居:担任)

  10.A(A项,竟然,却,副词;B项,让,动词/用,介词;C项,表转折关系,连词/表因果关系,连词;D项,替,介词/认为,动词)

  11.C(A项第二句是侧面表现。B项第二句是荀隐所说的话。C项第一句表现陆云正直,第二句表现他断案之才。D项第一句是写百姓对他的爱戴,是侧面表现)

  12.D(左长史卢志等一并迎合孟玖的意图,并非是“跟他父亲一并到县中任职”)

  13.(1)年少时与他的哥哥陆机一样出名(名望相当),虽然写文章不如陆机,但论辩能力(或“提出的观点”)超过他,人们称他们为“二陆”。(3分。注意“虽”“持论”“过”等词语的翻译)

  (2)有人被杀了,主犯不能确定,陆云羁押了他的妻子,但又不作审讯。(3分。注意“见”“立”“录”“无所”等词语的翻译)

  (3)随同蔡克入谏的官员有几十人,流着泪坚决请求,司马颖心里很悲伤并有宽容陆云之意。(4分。注意“固”“恻然”“宥”等词语的翻译,“僚属随克入者数十人”为定语后置句)

  参考译文:

  陆云字士龙,六岁就能写文章,禀性高洁正直,富有才干。年少时与哥陆机一样出名(名望相当),虽然文章不如陆机,但论辩能力超过他,人们称之为“二陆”。年幼时吴国尚书广陵人闵鸿见到陆云,认为他是个奇才,说:“这孩子如果不是龙驹,也该是凤雏。”后来举荐陆云为贤良,当时他才十六岁。

  吴国平定,进入洛阳。陆机初次拜访张华,张华问陆云在哪里。陆机说:“陆云有笑疾,不敢亲自来拜见。”一会见陆云到。张华的行为举止多弄姿态,又喜欢用帛绳缠胡须。陆云见而大笑,不能自已。在此之前,陆云曾穿孝服上船,回头看到自己在水中的倒影,于是大笑落水,人们把他救上来才免于一死。陆云与荀隐平素不相识,曾聚会在张华家,张华说:“今天相遇,可不要谈常事。”陆云就举手说道:“云间陆士龙。”荀隐说:“日下荀鸣鹤。”鸣鹤,是荀隐的字,陆云又说:“既然拨开青云看到白雉,何不来开你的弓,搭上你的箭?”荀隐说:“本来以为这云中龙又强又壮,谁知却是山鹿野麋。兽小弓强,所以箭射得迟缓。”张华拍手大笑。刺史周浚召陆云担任从事,对人说:“陆士龙是当今的颜子。”

  不久以公府属官的身份任太子舍人,出京补授浚仪县令。浚仪县地处都会要地,以难以治理出名。陆云到任后一切严整有条,下属不敢相欺骗,市场上没有暗行的第二种价格。有人被杀,主犯不能确定,陆云收捕了死者的妻子,但又不作讯问。十多天后叫她出狱,秘密派人跟在后面,吩咐说:“她离去不超过十里,一定会有个男人等着和她说话,那就绑了他们来见我。”后来果然是这样。审问后都服罪,交代说:“和被害者的妻子通奸,一起杀了她丈夫,听说她出狱,想跟她说话,害怕靠近县衙,所以离远一些等候。”由此全县都称他神明。郡守忌恨他的才能,多次指责他,陆云便离任而去。百姓回忆想念他,照他的模样画成像,供奉在县中土地庙里。

  后进入朝廷任尚书郎、侍御史、太子中舍人、中书侍郎。成都王司马颖上书皇帝任命陆云为清河内史。司马颖将征讨齐王司马冏,任命陆云为前锋都督。刚好赶上司马冏被杀,转任大将军右司马。司马颖晚年为政懈怠,陆云多次直言进谏而违背司马颖的旨意。黄门侍郎孟玖想任用他的父亲为邯郸令,左长史卢志等一并迎合顺从其意图,然而陆云执意不许,说:“这县令都应具有三公掾吏属官的资历,哪有黄门官的父亲担任的!”孟玖深为怨恨。张昌作乱,司马颖启奏陆云为使持节、大都督、前锋将军诛讨张昌。遇上征伐长沙王,于是作罢。

  陆机战败获罪,同时收捕了陆云。司马颖的属官江统、蔡克、枣嵩等上疏为他求情。蔡克走到司马颖前叩头流血,说:“陆云被孟玖所怨恨,远近没有不知道的。如今果真被杀,其罪名无明确证据,这将使众人心中疑惑,私下认为您应为这事惋惜。”随蔡克进来的僚属有几十人,流着泪坚决请求,司马颖也悲悯同情有宽恕陆云之意。孟玖扶着司马颖进内室,催促他杀死陆云。此时陆云年仅四十二岁。有两个女儿,没有儿子。他的门生及属吏迎办丧事把他安葬在清河,修墓立碑,四季祭祀。所著文章三百四十九篇,又撰写《新书》十篇,都流传于世。

上一篇:形容多快好省的歇后语有哪些下一篇:《吃荤的植物》原文阅读及答案