高效出色的英文简历介绍(3)

2020-12-30家庭

  简历写作技巧:如何解释职业空窗期

  Here are three tips for explaining an employment gap:

  下面为大家介绍3个小妙招,教你如何解释职业空窗期。

  1. Be honest and upfront. Trying to lie or bluff your way through isn't the way to do things, and to be perfectly honest, most good hiring managers will see straight through you. Explain the circumstances of the gap in an honest and straightforward manner.

  1. 坦率并且诚实。试图说谎或虚张声势不是解决问题的方式。你要绝对诚实。大多数人事经理都会直接看穿你。在解释职业空窗期的时候,态度必须坦诚。

  2. Think outside the box. If you're between jobs and you're worried it'll end up being an extended gap, consider doing voluntary work. This will give you something recent to put on your resume. You should also consider taking relevant courses. This shows you are an ambitious individual who is always looking to improve their skill set.

  2. 出其不意。如果你正处职业空窗期,并且担心这会继续持续一段时间,你可以考虑做义工。这样,在自己的简历上就有东西可写了。也可以考虑上一些相关课程。这表明自己是一个很有上进心的人,总是在寻找机会提升自己。

  3. Explain the skills you picked up while you were out of employment. Many people think that offices and classrooms are the only place where you learn things, but this simply isn't true. For example, if you've spent time away from the workforce looking after your children, focus on the strengths you needed, such as discipline, organization, and the ability to multitask. "If you have traveled, you may have picked up international knowledge, which would be useful for a business looking to increase its global presence," Caan explains.

  3. 在简历上写出空窗期内自己所掌握的技能。很多人都认为办公室和课堂是唯一学习东西的地方,但是很明显这是不对的。例如,如果你在离职期间照顾自己的孩子,那么,强调自己在照顾孩子的时候所需要的能力,例如,条理,组织能力以及同时处理多项任务的能力。如果你去旅行了,你可能获得了外国的知识,这就可能对于想要提升国际影响力的公司会很有用。

  Make the hiring manager aware of all your skills, and explain how they're relevant and how they'll help in the job you are applying for.

  让人事经理了解你所有的技能,并解释这些技能怎样和工作联系到一起,以及如何能应用到工作上。

  完美简历四步走:HR就看这样的简历

1. Organise your life

第一步:组织好你的经历

  In functional CVs, you put your skills into categoriesthen briefly list past job titles at the bottom. These are suitable for those who have been unemployed for long periods, held different types of jobs in the past, changed jobs too frequently, are returning to work after a long period or who wish to change career.

  功能型简历——强调技能、资质以及成就。适合于以下情况:有很长时间没有工作过了、过去频繁更换工作不想给招聘者留下不好的印象、工作经历有中断、跨专业求职,但你具有申请职位所需的相关技能。

  Recent graduates and others on a consistentcareer path usually optfor the chronologicalformat. These CVs list your jobs and duties for each in reverse chronological order.时序性简历——是要按照逆时序记录你曾就职的职位的。适合于应届毕业生,或者工作不曾未间断过。

2. Categorize your achievements

第二步:给你的成就分类

  When doing up a chronological CV, you should outlinesections of your experience, education and skills to show what you’ve accomplished. HR personnel and employers take less than a minute to scanyour CV, so it’s imperativeto highlight and organize items into several conciseand relevant segments.写时序性简历时,应该着重概括你的经历、教育和技能。HR人员和你的雇主会对你的简历一扫而过,所以简历上必须突出和分成几个简洁、相关的部分。

  If you’re a recent graduate and therefore have not yet been employed, put your Education section first. In addition to the basics – university name, degree and graduation date – you can include relevant coursework, honors or awards.如果你因为刚刚毕业所以还没有工作经验,那么把你的教育经历放在首位。包括一些基本的方面,比如大学名称,学士学位和毕业日期。当然也包括你修过的相关课程、所获荣誉或奖项等等。

  Other categories might include Relevant Work Experience, Volunteer Experience, Computer Skills, Publications, Activities, Language Skills and so on.其他分类还包括相关工作经验、志愿者经历、电脑技能、发表过的文章、参加过的活动、语言能力等等。

 3. Appearance can make or break your CV.

  第三步:格式可以成就你的简历,也可能毁了它

  – Fonts: Whether you email, fax or post your CV, keep your font plain and easy to read. And select a reasonable size – anywhere between 9 and 12 points should be acceptable. Use a sans serif font like Arial or Verdana, not Times New Roman.

  – 字体:无论你是发电子邮件、传真或是邮寄你的简历,都应该让你的字体看上去舒服、易于阅读。记得要选择一个合适的字体大小,最好是9号到12号之间。字体方面,最好用Arial或Vrdana,而不是Times New Roman。

  – Formatting: Too many different fonts, colors and graphic styles will hold the reader up. Simple bullets are best for separating your duties and skills; use bold and italics sparingly. Formatting should highlight your accomplishments, not draw attention away from them.

  – 格式:过多的字体、颜色和样式会分散读者的注意力。简单的项目符号能最好地表明你的职责和技能,同时,有节制地使用粗体和斜体。使用格式是为了突出你的成就,而非分散别人的注意力。

  4. Content is King

  第四步:内容才是王道

  – Action-words: Use strong Action Verbs to highlight your job experience and duties. Instead of starting your sentence with a noun, kick off with an active verb. For example: Customer Service Representative. Assisted customers, trained and supervised 15 new employees, organized special promotional events.

  – 行为动词:使用简洁有力的动词来突出你的工作经验和职责,而不是用名词开头。比如:客户服务代表。帮助客户,培训和监管15名新员工,组织专门的销售活动。

  – Numbers: It’s a good idea to include numbers, percentages and amounts in your job descriptions to back up your achievements. For example, Increased monthly sales by 100,000 over a 6-month period. Increased turnover by 20% in first year. Supervised a team of 10 people.

  – 数字:在简历中使用数字或百分比使成就更具有说服力是个不错的主意。例如:销售额在6个月间以每个月100,000的速度增长,第一年增加了20%的营业额。监管一个10人的团队。

  – Length: No one wants to scan through two or more pages of long-winded accomplishments and experience. If it doesn’t all fit, cut it down to the most relevant and impressive items.

  – 长度:没人愿意看长篇大论的简历。遇到不必要的部分就删减掉,留下最相关、给人印象最深刻的部分。

【高效出色的英文简历模板介绍】相关文章:

1.高效英文简历模板

2.绝对高效的英文简历模板

3.高效的英文简历模板

4.高效英文简历写作

5.外贸企业HR高效英文简历模板

6.高效英文简历模板表格

7.外企HR露底:高效英文简历模板

8.英文简历模板,绝对高效的模板

上一篇:留学申请简历英文模板下一篇:医学研究生英文简历模板