《周书列传二十六》阅读答案解析及原文翻译

2018-08-09古籍

  杨摽字显进,正平高凉人也。摽少豪侠有志气。魏孝昌中,尔朱荣杀害朝士,大司马王元徽逃难投摽,摽藏而免之。孝庄帝立,徽乃出,复为司州牧。由是摽以义烈闻。擢拜伏波将军、给事中。元颢入洛,孝庄欲往晋阳就尔朱荣,诏摽率其宗人收船马渚,摽未至,帝已北度太行,摽遂匿所收船,不以资敌。及尔朱荣奉帝南讨,至马渚,摽乃具船以济王师。

  时东魏迁邺,太祖欲知其所为,乃遣摽同行诣邺以观察之。使还,称旨,授通直散骑常侍、车骑将军。稽胡恃险不宾,屡行抄窃,以摽兼黄门侍郎,往慰抚之。摽颇有权略,能得边情,诱化首渠,多来款附,乃有随摽入朝者。时弘农为东魏守,摽从太祖攻拔之。摽父猛先为邵郡白水令,摽与其豪右相知,请微行诣邵郡,举兵以应朝廷。太祖许之,摽遂行,与土豪王覆怜等阴谋举事,密相应会者三千人,内外俱发,遂拔邵郡。众议推摽行郡事,摽以因覆怜成事,遂表覆怜为邵郡守。

  太祖以摽有谋略,堪委边任,乃表行建州事。时建州远距邵郡三百余里,且深处敌境,然摽威恩夙著,所经之处,多并赢粮附之。比至建州,众已一万。东魏遣太保侯景攻陷正平,敌众渐盛。摽以孤军无援,且腹背受敌,谋欲拔还。恐义徒背叛,遂伪为太祖书,遣人若从外送来者,云已遣军四道赴援。因令人漏泄,使所在知之。摽分遣讫,遂于夜中拔还邵郡。朝廷嘉其权以全军,即授建州刺史。时东魏以正平为东雍州,遣薛荣祖镇之。摽将谋取之,乃先遣奇兵,急攻汾桥。荣祖果尽出城中战士,于汾桥拒守。其夜,摽半步骑二千,从他道济,遂袭克之。

  保定四年,迁少师。其年,周军围洛阳,诏摽率义兵万余人出轵关助之。然摽自镇东境二十余年,数与齐人战,每常克获,以此遂有轻敌之心。时洛阳未下,而摽深入敌境,又不设备,齐人奄至,大破摽军。摽以众败,遂降于齐。摽之立勋也,有慷慨壮烈之志,及军败,遂就虏以求苟免。时论以此鄙之。

  (节选自《周书·列传二十六》,有删改)

  【注】①稽胡:古族名,匈奴的别种。

  4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

  A.摽遂匿所收船,不以资敌资:帮助

  B.诱化酋渠,多来款附酋渠:首领

  C.请微行诣邵郡微:隐蔽,藏匿

  D.所经之处,多并赢粮附之赢:获得

  5.以下各组句子中,全都表明杨摽有谋略的一组是(3分)

  ①摽乃具船以济王师②乃遣摽间行诣邺以观察之 ③与土豪王覆怜等阴谋举事

  ④因令人漏泄,使所在知之 ⑤摽率步骑二千,从他道济⑥数与齐人战,每常克获

  A.①②④ B.①③⑥C.③④⑤ D.②⑤⑥

  6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

  A.杨摽有豪侠义烈之气。大司马王元徽逃避尔朱荣的杀害时投奔杨摽,杨摽将他隐藏起来使他免于祸患。杨摽也因此而闻名。

  B.杨摽不居功自傲。杨摽暗中与邵郡豪门大族密谋举事,内外响应,攻取了邵郡,杨摽认为是覆怜成就了此事,就让他做了邵郡郡守。

  C.杨摽向来声威显著。太祖任命杨摽兼管建州事务,当时建州远距邵郡三百多里,然而杨摽所到之处,很多百姓都归附了他。

  D.杨摽苟且投敌,节操不保。因与齐军作战常常获胜,杨摽有了轻敌之心,他在协助围攻洛阳时兵败投降,世人因此轻视他。

  7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)稽胡恃险不宾,屡行抄窃,以摽兼黄门侍郎,往慰抚之。

  (2)时洛阳未下,而摽深入敌境,又不设备。齐人奄至,大破摽军。

上一篇:《宋史卷三百六》阅读答案解析及原文翻译下一篇:《史记·儒林列传(节选)》阅读答案解析及原文翻译