赵普文言文翻译及注释

2018-07-20文言文

  赵普字则平。幽州蓟人,后徙居洛阳。下面是小编为大家提供的关于赵普文言文的翻译及注释,内容如下:

  原文: 普少 习吏事,寡 学术,及 为相,太祖常劝 以读书。

  字词:年少 熟悉 少 学问 等到 做 劝勉 用

  译文: 赵普年轻时,熟悉官吏事物,他学问不多,等到做了宰相,宋太祖常劝勉他读书。

  原文:晚年手不释卷,每归私 第, 阖户 启 箧取书,

  字词: 放下 自己 大住宅 关门 打开 (qiè)箱子

  译文:(他)晚年读书很勤奋,每次回到自己的住宅,关上门,打开箱子取出书,

  原文:读之竟日。及 次日临政,处决如流。 既薨

  字词: 整 等到 第二 古称诸侯或大官的死

  译文:整天读书。等到第二天办理政务,处理决断非常快。(他)死后

  原文:家人发 箧 视 之,《论语》二十篇也。

  字词: 打开 箱子 它,箱中东西

  译文:家里人打开书箱一看,原来是一部《论语》啊。

  原文:普性深沉有岸谷, 虽多 忌 克, 而能以天下事为

  字词: 沉着 严肃、刚正 尽管 嫉妒 刻薄 但 “把……作为”

  译文:赵普性情沉着严肃刚正,尽管对人常嫉妒刻薄,但能把天下事作为

  原文:己任。宋初,在相位者多龌龊 循默

  字词: 形容过分拘谨照章办事 言语不多

  译文:自己的责任。宋朝初年,在宰相职位的人大多拘谨且遇事沉默不语。

  原文:普刚毅果断, 未 有其比。

  字词: 他,代赵普

  译文:赵普却刚毅果断,没有人能与他相比。

  原文:尝 奏荐某人为某官,太祖不用。普明日 复奏其人

  字词:曾经 担任 第二天 又

上一篇:高中如何学好文言文下一篇:孙期传文言文阅读原文附答案