В случае заержки в поставках(в уплате,в посылке специалистов)____.
如果交货(付款,派遣专家)延迟(拖期)……
Мы не испытываем никаких труностей с____.
在……方面我们未感到有任何困难。
Мы испытываем затрунения с____.
我们在……方面感到有困难。
Неохоимо признать,что____.
必须承认……
До сих пор мы не получили ответа___.
迄今,我们尚未收到……答复。
Мы не согласны с Вашей точкой зрения по слеующим причинам___.
我们不同意您的看法,因为……
В случае Вашего отказа___.
您如果拒绝(不同意)……
В случае неуплаты___.
如果您不付款……
Во изужание заержки в____.
为防止……的延迟(拖期)。
В соответствии с прилагаемым контактом____.
根据附上的……合同。
В Вашем письме Вы заявляете,что____.
您在来函中称……
Далее Вы пишете___.
接着您写道……
Более того___.
不但如此……,此外……
Тем не менее___.
然而……
В первую очереь
____. 首先……
Фактически____.
实际上……;事实上……
Кроме того____.
此外……;另……;又……
【业务通信常用俄语句式摘抄】相关文章:
3.口语常用俄语句式
5.英语作文常用句式