《蝶恋花·戊申元日立春席间作》创作背景

2018-07-17蝶恋花

  《蝶恋花·戊申元日立春席间作》词中将人们庆立春的热闹与诗人的忧伤形成对比,借春天花期未定准的自然现象,含蓄地表达了诗人对国事与人生未来的忧虑。下面我们为大家带来《蝶恋花·戊申元日立春席间作》创作背景,仅供参考,希望能够帮到大家。

  蝶恋花·戊申元日立春席间作

  原文:

  谁向椒盘簪彩胜。整整韶华,争上春风鬓。往日不堪重记省。为花长把新春恨。

  春未来时先借问。晚恨开迟,早又飘零近。今岁花期消息定。只愁风雨无凭准。

  《蝶恋花·戊申元日立春席间作》注释

  ⑴椒盘:旧俗,正月初一日各家以盘盛椒进献家长,号为椒盘。

  ⑵彩胜:即幡胜。宋代士大夫家多于立春之日剪彩绸为春幡,或悬于家人之头,或缀于花枝之下,或剪为春蝶、春钱、春胜等以为戏。

  ⑶整整:是辛弃疾所宠爱的一位吹笛婢,这里举以代表他家中的年轻人。

  ⑷花期:即是作者时时盼望的南宋朝廷改变偏安政策,决定北伐中原的日期。

  《蝶恋花·戊申元日立春席间作》赏析

  这首词作于公元1188年(宋孝宗淳熙十五年戊申)正月初一这一天,刚好是立春。自然界的节候推移,触发了他满腔的忧国之情。这一年辛弃疾已四十九岁,屈指一算,他渡江归宋已经整整二十七个年头了。二十七年来,辛弃疾无时不盼望恢复大业成功,可是无情的现实却使他一次又次地失望了。于是,他在春节的宴席上挥毫写下这首小词,借春天花期没定准的自然现象,含蓄地表达了自己对国事与人生的忧虑。这也是辛词善于以比兴之体寄托政治感慨的一个特点。

上一篇:《蝶恋花·辛苦最怜天上月》原文翻译及赏析下一篇:王士祯《蝶恋花·和漱玉词》原文赏析