《奉赠射洪李四丈(明甫)》杜甫原文及注释

2018-09-02杜甫

  作品介绍

  《奉赠射洪李四丈(明甫)》的作者是杜甫,被选入《全唐诗》的第220卷第11首。

原文

  奉赠射洪李四丈(明甫)

  作者:唐·杜甫

  丈人屋上乌,人好乌亦好。

  人生意气豁,不在相逢早。

  南京乱初定,所向邑枯槁。

  游子无根株,茅斋付秋草。

  东征下月峡,挂席穷海岛。

  万里须十金,妻孥未相保。

  苍茫风尘际,蹭蹬骐驎老。

  志士怀感伤,心胸已倾倒。

注释

  ①宝应元年(762)在射洪作。射洪:唐县名,即今四川射洪县。

  ②“丈人”二句:即爱屋及乌之意。《韩诗外传》卷三:“爱其人,及屋上乌。”

  ③豁:豁达,大度。

  ④南京:指成都。安史乱中,玄宗奔蜀。肃宗至德二年(757),升成都为府,因地在长安南,置南京。上元元年(760)京。参见《新唐书·地理志》。乱初定:指西川兵马使徐知道之乱已平。

  ⑤邑:全诗校:“一作色。”枯搞:困苦,贫穷。

  ⑥游子:杜甫自称。

  ⑦茅斋:指成都草堂。

  ⑧东征:东行。月峡:即明月峡,在今四川巴县境。峡首南岸壁高四十丈,其壁有圆孔,形若满月,因以为名。参见《太平寰宇记》渝州巴县。

  ⑨挂席:即扬帆。海岛:海上仙岛。

  ⑩十金:用扬雄事。《汉书·扬雄传》:“家产不过十金。”

  11、蹭蹬:困顿失意貌。骐驎:良马名。此为自喻。

  12、志士:节操高尚的人。此指李明甫。

  13、倾倒:佩服,心折。

作者介绍

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父(杜审言父亲)起由襄阳(今属湖北)迁居巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大的现实主义诗人。他忧国忧民,人格高尚,他的约1500首诗歌被保留了下来,诗艺精湛,他在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗也被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的杜甫的诗全集栏目。()

上一篇:杜甫《叹庭前甘菊花》原文及翻译下一篇:柳宗元《黔之驴》原文翻译注释及翻译