古诗春夜喜雨带拼音

2018-07-21古诗

  《春夜喜雨》在择韵上,诗人以韵就情,表达了诗中喜悦而不冲动、醇厚而不奔放的绵长细腻的情感。

  《春夜喜雨》带拼音

  hǎo yǔ zhī sh ji

  好 雨 知 时 节 ,

  dāng chūn nǎi fā shēng

  当 春 乃 发 生 。

  su fēng qin r y

  随 风 潜 入 夜 ,

  rn w x w shēng

  润 物 细 无 声 。

  yě jng yn j hēi

  野 径 云 俱 黑 ,

  jiāng chun huǒ d mng

  江 船 火 独 明 。

  xiǎo kn hng shī ch

  晓 看 红 湿 处 ,

  huā zhng jǐn guān chng

  花 重 锦 官 城 。

鉴赏

  杜甫这首五言律诗是他在成都第二年所作的著名诗篇之一,历来为人们所传诵。当时,诗人在亲戚和朋友的帮助下,加上自己的苦心经营,他寓居的浣花草堂基本建成。经过长期颠沛流离和饱经忧患的杜甫,生活总算暂时得以安定,所以他才有町能对成都自然景物进行深入的观察和细致的琢磨,并在此基础上创作了不少吟咏它们的诗篇。《春夜喜雨》,就是其中最突出的一首。

  诗一开头,杜甫就赞美春夜所下的雨是“好雨。”为什么是“好雨”?因为在春季农作物非常需要雨水的滋润。农谚云:“春雨贵如油。”正反映了春雨的宝贵。由于成都地处“天府之国”的四川盆地,气候温和,雨量充足,一到春天虽然常常晚上下雨,但次日却又有明媚的阳光。这就正如诗人在另一首诗中所描绘的:“蜀天常夜雨,江槛已朝晴。”(《水槛遣心二首》)在正需要雨水之时,雨就降下来了,它是“知时节”的,所以“当春乃发生”。这种为万物生长所必须的“及时雨”,真是难得的好雨!这两句诗,是采取拟人化的手法进行描绘的。把无情作有情,把无知当有知,杜甫作诗常常如此。这里把春雨当作有知觉的,故它能根据需要,应时而降。诗中的“知”字和“乃”字,一呼一应,极为传神,诗人喜雨的心情跃然纸上。

上一篇:父亲想念女儿的古诗句下一篇:古诗春望杜甫