《重云李观疾赠之》(作者:韩愈)原文赏析

2020-04-24韩愈

  《重云李观疾赠之》作品介绍

  《重云李观疾赠之》的作者是韩愈,被选入《全唐诗》的第336卷。

  《重云李观疾赠之》原文

  重云李观疾赠之

  作者:唐·韩愈

  夭行失其度,阴气来干阳。

  重云闭白日,炎燠成寒凉。

  小人但咨怨,君子惟忧伤。

  饮食为减少,身体岂宁康。

  此志诚足贵,惧非职所当。

  藜羹尚如此,肉食安可尝。

  穷冬百草死,幽桂乃芬芳。

  且况天地间,大运自有常。

  劝君善饮食,鸾凤本高翔。

  《重云李观疾赠之》注释

  ①重云:浓云。李观:见卷三0八小传。据(新唐书·五行志》载,贞元十年春夏,淫雨连绵。李观在这年卒于长安,因此韩愈此诗可能作于李观患病之时。

  ②失其度:失去运行的'常规。古人把一周天等分为三百六十五又四分之一度,日月运行都有一定的度数,叫躔度。日月按躔度运行,阴阳以正。如果失度,

  则认为阴阳失正,风雨寒暑不时。

  ③干:侵犯。

  ④重云闭白日:陶渊明《和胡西曹示顾贼曹》:“重云蔽白日,闲雨纷微微。”

  ⑤燠(yù):热。

  ⑥小人:即小民,百姓百’咨怨.、埋怨,磋叹。<书·君牙》:“夏暑雨,小民惟日怨咨;冬祁寒,小民亦惟日怨咨”。

  ⑦君子:指李观。

  ⑧非职所当:时李观的官职是太子校书郎,位卑人微,而燮理阴阳乃秉国政重臣之事,故云。

  ⑨黎羹:即食黎羹者,指贫贱之人。肉食:即肉食者,指执政大臣。刘向《说苑·善说》说:晋献公时,有个叫祖朝的平民上书,请闻国家大计。

  献公使他说:“肉食者已虑之矣,蕾食者尚何与焉?”祖朝回答说:“设使肉食一旦失计于庙堂之上,若臣等之蕾食者,宁得无肝胆涂地于中原之野与?”

  ⑩大运:天运,亦即前面说的天行。《荀子·天论》:“天行有常”。

  《重云李观疾赠之》作者介绍

  韩愈(768—824) 字退之,洛阳人,文学家,世有韩昌黎、韩吏部、韩文公之称。三岁即孤,由嫂抚养成人,贞元进士。曾官监察御史、阳山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒赠礼部侍郎。政治上既不赞成改革主张,又反对藩镇割据。尊儒反佛,比较关心人民疾苦 。

  韩愈在文学上主张师承秦、汉散文传统,积极倡导古文运动,提出“文以载道”、“文道合一”的观点。《师说》、《进学解》等,皆为名篇。韩诗力求创新,气势雄伟,有独特风格,对宋诗创作影响较大,延及清代 。有《昌黎先生集》。

  《重云李观疾赠之》繁体对照

  夭行失其度,陰氣來幹陽。

  重雲閉白日,炎燠成寒涼。

  小人但咨怨,君子惟憂傷。

  飲食爲減少,身體豈甯康。

  此志兆阗F,懼非職所當。

  藜羹尚如此,肉食安可嘗。

  窮冬百草死,幽桂乃芬芳。

  且況天地間,大咦杂谐!

【《重云李观疾赠之》(作者:韩愈)原文赏析】相关文章:

1.韩愈《李花赠张十一署》原文赏析

2.韩愈《赠唐衢》原文、注释

3.《剥啄行》(作者:韩愈)赏析与作者简介

4.韩愈《春雪》的原文及赏析

5.韩愈晚春原文及赏析

6.春雪韩愈原文及赏析

7.韩愈《赠侯喜》-原文翻译注释赏析

8.关于韩愈《南霁云威武不能屈》原文及译文赏析

上一篇:辛弃疾《审势》原文及翻译下一篇:辛弃疾《祝英台近·晚春》原文翻译