将进酒 李白

2018-07-18将进酒

  将进酒

  ——李白

  君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

  君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

  人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

  天生我材必有用,千金散尽还复来。

  烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

  岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

  与君歌一曲,请君为我倾耳听。

  钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

  古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

  陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

  主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

  五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

 

注释:

  将进酒:这首诗写于唐玄宗开元二十四年(736)。将(qiāng)进酒,乐府旧题。将,请。

  奔流到海不复回:黄河东流入海,不会倒流回来。

  高堂:父母。

  悲白发:为鬓发斑白而伤感。

  朝如青丝暮成雪:形容时光匆促,人生短暂。青丝,黑色的头发。暮成雪,到晚上黑发变白。

  得意:指心情愉快,有兴致。

  千金散尽还复来:意思是金钱不足贵,散去还会来。

  会须:应该。

  岑夫子,丹丘生:李白的朋友岑勋、元丹丘。

  侧耳听:侧着耳朵听,形容听得认真、仔细。侧,一作“倾”。

  钟鼓馔玉:代指富贵利禄。钟鼓,古时豪贵之家宴饮以钟鼓伴奏。馔玉,形容食物珍美如玉。

  寂寞:默默无闻。一说“被世人冷落”。

  陈王昔时宴平乐:陈王,指三国时魏诗人曹植(192~232),封陈王。宴平乐,在洛阳的平乐观宴饮。

  斗酒十千恣欢谑:斗酒十千,一斗酒值十千钱,指酒美价昂。曹植《名都篇》:“归来宴平乐,美酒斗十千”。斗,盛酒器,有柄。恣欢谑,尽情寻欢作乐。谑,喜乐。

  径须:只管。

  五花马,千金裘:五花马,指名贵的马。千金裘,名贵的皮衣。

  将出:拿出。

  万古愁:绵绵不尽的愁。

 

上一篇:李白 将进酒 原文下一篇:李白 将进酒 全文