雁门太守行 李贺教学

2018-07-20李贺

  一般来说,战争都是残酷的,所以有关战争的诗都是不宜使用表现秾艳色彩的词语,但是,李贺这首《》句句都有鲜明的色彩,给人一种焕然一新的感觉,下面是全诗的翻译和欣赏,欢迎阅读。

  雁门太守行

  李贺

  黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

  角色满天秋色里,塞上胭脂凝夜紫。

  半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

  辗君黄金台上意,提携玉龙为君死。

  【注释】

  (1)雁门大守行:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题。古雁门郡,占有今山西西北部

  之地。

  (2)易水:在今河北易县。

  (3)玉龙:指剑。

  (4)角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。

  (5)塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,这里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈现出暗紫色。凝,凝聚。“燕脂”、“夜紫”暗指战场血迹。

  (6)临:逼近,到,临近。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河。易水距塞上尚远,此借荆轲故事以言悲壮之意。战国时荆轲前往刺秦王,燕太子丹及众人送至易水边,荆轲慷慨而歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”不起:是说鼓声低沉不扬。

  (7)霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。声不起:形容鼓声低沉;不响亮。此句一作“霜重鼓声寒不起”。

  (8)报:报答。黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑。《战国策·燕策》载燕昭王求士,筑高台,置黄金于其上,广招天下人才。意:信任,重用。

上一篇:李贺《梦天》全诗赏析下一篇:李贺《过华清宫》赏析