柳宗元《入黄溪闻猿》翻译赏析

2018-07-21柳宗元

  入黄溪闻猿

  柳宗元

  溪路千里曲,哀猿何处鸣?

  孤臣泪已尽,虚作断肠声。

 注释:

  ①黄溪:在今永州境内,水出双牌县阳明山后龙洞,流经芝山区,入祁阳县,至白水入湘江。

  ②孤臣:孤立无援、忧心国事的臣下。

  ③虚作:空作,徒作。断肠声:指哀猿悲鸣。

  翻译:

  黄溪的小路弯弯曲曲千里绵延,

  不知从哪儿传来了猿猴的哀鸣?

  孤独无助的臣下早己衫湿泪尽,

  枉然徒劳发出凄哀断肠的悲声。

  鉴赏:

  这首诗作于永州(今湖南零陵县)。永州在当时属偏僻荒凉之地,奇山异水很多。诗人于永贞元年(805)贬为永州司马后,因司马是个闲官,加之心情抑郁愤懑,常寄情山水,形诸笔墨,排忧解愁。正如诗人自云:“仆闷则出游。”(《柳宗元集》)著名的永州八记等文就是在这段时间里写成的。诗人因此被后人誉为游记之祖。故《新唐书》本传说他“既窜斥,地又荒疠,因自放山泽间,其堙厄感郁,一寓诸文。”这首五绝正是诗人怀着“堙厄感郁”之情,“自放山泽间”时所作。

  黄溪,在永州东面,距州治七十里,是环永州城百里内名山水之最佳处。两山墙立相连,崖峭岩窟为缺,花木骈植,与山升降;浅水处多石,小者平布于底,大者可坐饮食;深水为潭,若剖大瓮,积水莫测?《柳宗元集·游黄溪记》有生动介绍,可资参读。其文末记时为“元和八年(813)五月十六日”。《入黄溪闻猿》可能同出一时,只不过一为文,详记黄溪之游,一为诗,直抒个人感慨。

上一篇:柳宗元《柳州城西北隅种柑树》翻译赏析下一篇:柳宗元《重别梦得》翻译赏析