表达妻子思念丈夫诗句

2020-04-24诗句

  思念是一把刀,思念是一种病,古往今来,远在异乡的游子,留守家中的妻子独守闺房,对远方的丈夫无一不是充满了思念之情。下面小编为大家带来表达妻子思念丈夫诗句,供大家阅读!

  醉花阴·薄雾浓云愁永昼

  李清照  宋代

  薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

  东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

  【翻译】

  薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙涎香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

  在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。

伊州歌

  王维  唐代

  清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。

  征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。

  【翻译】

  在清风明月之夜,我想念你极了。浪荡的人啊,你从军十多年了。

  你出征时,我再三嘱咐过你了,当鸿雁南归时,你千万要托它捎封家信回来啊!

塞下曲六首·其四·白马黄金塞

  李白  唐代

  白马黄金塞,云砂绕梦思。

  那堪愁苦节,远忆边城儿。

  萤飞秋窗满,月度霜闺迟。

  摧残梧桐叶,萧飒沙棠枝。

  无时独不见,流泪空自知。

  【翻译】

  战马在黄金塞上奔驰,塞上的白云和黄沙回绕在思妇的梦中。

  在这易生悲思的秋天里,边疆的征夫勾起了闺中少妇的思念。

  萤火虫在秋窗前飞来飞去,边城之月在闺房门前远近徘徊。

  秋霜凋落了梧桐的残叶,西风在沙棠树枝间沙沙作响。

  思念的人儿怎么等也等不见,相思的泪水只有暗自空流。

  塞下曲六首·其五·塞虏乘秋下

  李白  唐代

  塞虏乘秋下,天兵出汉家。

  将军分虎竹,战士卧龙沙。

  边月随弓影,胡霜拂剑花。

  玉关殊未入,少妇莫长嗟。

  【翻译】

  胡虏乘着秋高马肥之际兴兵南侵,唐朝大军出动兵马前去迎敌。

  将军带着虎符出征,战士们在龙沙坚守御敌。

  夜晚的月亮弯如弓影,胡地的霜雪凝剑成花。

  大军尚未进入玉门关,闺中的少妇还是不要太着急了吧。

  捣衣篇

  李白  唐代

  闺里佳人年十馀,颦蛾对影恨离居。

  忽逢江上春归燕,衔得云中尺素书。

  玉手开缄长叹息,狂夫犹戍交河北。

  万里交河水北流,愿为双燕泛中洲。

  君边云拥青丝骑,妾处苔生红粉楼。

  楼上春风日将歇,谁能揽镜看愁发。

  晓吹员管随落花,夜捣戎衣向明月。

  明月高高刻漏长,真珠帘箔掩兰堂。

  横垂宝幄同心结,半拂琼筵苏合香。

  琼筵宝幄连枝锦,灯烛荧荧照孤寝。

  有便凭将金剪刀,为君留下相思枕。

  摘尽庭兰不见君,红巾拭泪生氤氲,

  明年若更征边塞,愿作阳台一段云。

  【翻译】

  闺阁里的佳人还不到二十岁,她面对镜中的孤影,深感与丈夫离别的痛苦。

  忽然看见江上的燕子飞回,给她衔来了一封书信。

  她用玉手拆封一看,不禁发出长叹息,原来她的丈夫如今仍在西域交河以北守边。

  悠悠的交河之水万里北流,她多么想与她丈夫化作一对鸳鸯在河洲中双栖并游啊。

  夫君的战马绕着边云,而她的红粉楼下也长满了青苔。

  眼看着楼上春风将歇,一年之春又过,谁老愿意对镜看着形容不整的鬓发发愁呢?

  她早晨在落花中吹着筼管,夜晚在明月下捣着征衣。

  明月高高刻漏渐长,夜色已深,兰房门前垂着珍珠帘子。

  床帐之上垂着同心结,琼筵上飘来了阵阵苏合香。

  琼筵和宝帐都用连理枝的图案装饰着,荧荧的灯烛照着她一人孤眠。

  她将用剪刀为夫君裁做一个相思枕,让来使给他捎去。

  她将庭中的兰花摘尽也不见夫君回来,红手帕都让她的眼泪湿透了。

  明年夫君若是再出征边塞,她多么想化作巫山顶上的一片云朵,远随夫君而去呀!

  春风不相识何事入罗帏

  李白 唐代

  燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

  当君怀归日,是妾断肠时。

  春风不相识,何事入罗帏。

  【翻译】

  燕草刚如碧丝之时,秦地的桑树已绿树成阴了。当君才开始想家的时候,妾已相思得肝肠欲断了。春风啊春风,我与你并不相识,你为何闯入了我的罗帏。

  春思

  李白  唐代

  燕草如碧丝,秦桑低绿枝。

  当君怀归日,是妾断肠时。

  春风不相识,何事入罗帏。

  【翻译】

  燕地的春草刚刚发芽,细嫩得像丝一样,秦地的桑树已经低垂着浓绿的树枝。

  当你心里想着归家的日子,正是我思念你断肠的时候。

  春风与我不相认识,为什么要吹入我的罗帐里来?

  一剪梅·红藕香残玉簟秋

  李清照  宋代

  红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

  花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

  【翻译】

  荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

  花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

上一篇:校园元旦小品台词剧本下一篇:丈夫思念妻子的古诗词