唐诗桃源行鉴赏

2018-07-28唐诗

  【原文】

  桃源行

  王维/唐

  〔时年十九〕

  渔舟逐水爱山春。

  两岸桃花夹去(一作古)津。

  坐看红树不知远。

  行尽青溪不见人。

  山口潜行始隈[阝奥]。

  山开旷望旋平陆。

  遥看一处攒云树。

  近入千家散花竹。

  樵客初传汉姓名。

  居人未改秦衣服。

  居人共住武陵源。

  还从物外起田园。

  月明松下房栊静(一作净)。

  日出云中鸡犬喧。

  惊(一作忽)闻俗客争来集。

  竞引还家问都(一作乡)邑。

  平明闾巷扫花开。

  薄暮渔樵乘水入。

  初因避地去人间。

  及至(一作更闻)成仙遂(一作去)不还。

  峡里谁知有人事。

  世中遥望空云山。

  不疑灵境难闻见。

  尘心未尽思乡县。

  出洞无论隔山水。

  辞家终拟长游衍。

  自谓经过旧不迷。

  安知峰(一作岑)壑今来变。

  当时知记入山深。

  青溪几曲(一作度)到云林。

  春来遍是桃花水。

  不辩仙源河处寻。

【注释】:

  (1)逐水:顺着溪水。

  (2)古津:古渡口。

  (3)坐:因为。

  (4)值人:遇到路人。

  (5)隈:山、水弯曲的地方。

  (6)旷望:指视野开阔。

  (7)旋:不久。

  (8)攒云树:云树相连。攒,聚集。

  (9)散花竹:指到处都有花和竹林。

  (10)樵客:本指打柴人,这里指渔人。

  (11)房栊:房屋的窗户。

  (12)喧:叫声嘈杂。

  (13)俗客:指误入桃花源的渔人。

  (14)引:领。

  (15)都邑:指桃源人原来的家乡。

  (16)平明:天刚亮。

  (17)闾巷:街巷。

  (18)开:指开门。

  (19)薄暮:傍晚。

  (20)避地:迁居此地以避祸患。

  (21)去:离开。

  (22)自谓:自以为。

  (23)不迷:不再迷路。

  (24)峰壑:山峰峡谷。

  (25)游衍:留连不去。

  (26)武陵源:指桃花源,相传在今湖南桃源(晋属武陵郡)西南。武陵,即今湖南常德。

  (27)物外:世外。

  (28)灵境:指仙境。

  (29)尘心:普通人的感情。

  (30)乡县:家乡。

  (31)桃花水:春水。桃花开时河流涨溢。

  (32)云林:云中山林。

上一篇:风雨唐诗赏析下一篇:唐诗《缭绫》鉴赏