石壕吏改写成记叙文一:
天黑了.赶路的我来到石壕村投宿.突然响起了[呼.呼--的敲门声.原来是官府的差役前来抓兵丁了.这家人的老大爷惊慌慌地越过墙逃走了.老大娘急忙忙地打开门去控看.
差役们吆吆喝喝多么恼怒!老大娘哭哭啼啼多么悲苦!
我只听得老大娘走上前说:[官人呀.我的三个儿子都被你们抓到邺城防守去了.一个儿子捎信回来.另两个儿子最近已作战死了.可怜呀.我们这些幸存的有人还苟且活着.可是我那死去的儿子已长久地完结了.我家里再没有别的男人了.只有一个在吃奶的孙子.因为有孙子在.孩子的母亲还没有离这个家而去.可是她进门出门连一件衣服也没有呀.官人.我家确实没有当兵的人了.实在不行就让我去吧.我这个老太婆虽然体力衰弱.还可以在后方做点打杂的事.请让我今晚就同你回营吧.赶快应征到河阳去服役.还能够给你们准备一顿早饭呢.
夜深了.人们说话的声音已经消失.然而在一片沉寂中.我似乎听到有人在隐隐约约地哭.天亮了.我要登程赶前面的路.就在准备同屋子的主人辞行时.却发现老大娘果然被抓走了.于是我只好与孤孤单单的老大爷挥手告别
石壕吏改写成记叙文二:
天灰蒙蒙的,又阴又冷。寒冷的北风似乎要把整个人吞没掉。
这是战乱的岁月。暮色笼罩着一个边远僻静的村落石壕村。诗人杜甫从洛阳向华州赶路。这一天,天色已经昏暗,诗人错过了旅店,只好投宿在石壕村。
房东是一对年迈的老人,还有他们的寡媳和尚未断奶的小孙子。他们衣着破旧,面黄肌瘦。
一天的劳累奔波,诗人和衣而卧,很快就进入了梦乡。约莫二更时分,一阵犬吠,村中突然纷乱起来,粗暴的叫喊声、急促的打门声越来越近了。诗人被惊醒了,借着惨淡的月光向外窥看,原来差吏又来抓壮丁了。房东一家吓得心惊胆战。老翁慌忙披上一件破褂,匆匆爬过屋后的断墙,向村外逃去。老妇人战战兢兢,颤抖着去开门。