篇一:夏雪冬花歌词
あなたに出会わなけれ~夏雪冬花~
记忆などいらない 永远に眠りたい【已不需要记忆 想要永远长眠】
kiokunado iranai eienni nemuritai
う のまま朝が 来なくたっいいや【这样的话 早晨就无需到来】
mou konomama asaga konakutatte iiya
いつ梦の中では あなたは笑っる【梦中的你 总是微笑着】
itsumoyumenonakadewa anatawa waratteru
どうし ねえ 消えないの?【呐 又为什么 挥散不去呢】 doushite nee kienaino?
I gave you everything. You gave me anything? きっと いつまでで【一定是永恒的 但是】 kitto itsumadedemo
You’re everything, still my everything.
爱しるんだよ【我依然爱着你】
aishiterundayo
真夏に降った雪のような それは儚い奇迹なんだ【就算是像盛夏落雪一样的 这样梦幻的奇迹(也没关系啊)】
manatsunifutta yukinoyouna sorewa hakanaikisekinanda
あなたに出会わなけれ んなに切なく【如果没有与你相遇 就无法懂得这伤感】
anatanideawanakereba konnanisetsunakute
胸を缔め付けるとなかった…それで【即使如此 此刻 痛也揪心】
munewoshimetsukeru kotomonakatta…soredemo
あなたに出会えなけれ 强さ优しさ 知らないまま【如果没有与你相遇 便无法感受这温柔】
anatanideaenakereba
shiranaimama
部屋の隅で泣いいた 何见えに【我只能在房间的角落里哭泣 什么也看不见】
heyanosumidenaiteita nanimomiezuni
季节などいらない なに触れたくない【已不需要季节 想要远离一切】
kisetsunado iranai nanimo furetakunai
う あの花の名は 忘れたっいいや【我已忘记 那朵tsuyosamoyasashisamo
花儿的名字】
mou anohananonawa wasuretatte iiya
だけど梦の中では あなたは笑っる【但在梦中 你仍然微笑】
dakedoyumenonakadewa anatawawaratteru
いまで そうなんだ【又为什么 现在亦如此】 imademo sonnanda
I gave you everything. You gave me anything? っと いつまでで【一直 永远如此】
zutto itsumadedemo
You’re everything I’m still waiting.
爱しいい【我依然爱着你】
aishitetemoii
真冬に咲いた 花のような いまは儚い记忆で【就像是严冬花儿一样的 这样短暂的记忆(即使如此 也没关系啊)】 mafuyunisaita hananoyouna imawahakanai kiokudemo
あなたに出会わなけれ んなに寂しく【如果没有与你相遇 就无法体会这寂寞】
anatanideawanakereba konnanisabishikute
涙が止まらない夜はなかった…それで【即使如此 此夜 泪也不止】
namidaga tomaranai youruwanakatta…soredemo
あなたに赠りたい ただ、「爱されいね…」と【而你想要赠与我的 只是“被爱着”】
anataniokuritai tada 「aisareteitene…」to
包まれた はめ笑えた夜の わたしのように【被你第一次微笑的夜晚笼罩了 就像我一样】
tsutsumareteta hajimetewaraetayoruno watashinoyouni
し愿いがひとつ 叶うのなら う一度触れほしい【如果没有一个愿望能够实现 希望再次被你触碰】 moshimonegaigahitotsu
mouichidofuretehoshii
生まれ良かったと感れた あの朝日に照らされ【能够在此世界存在真是太好了 沐浴着朝阳...】
umareteyokattato kanjireta anoasahini terasarete
あなたに出会わなけれ んなに切なく【如果没有与kanaunonara
你相遇 就无法懂得这伤感】
anatanideawanakereba konnanisetsunakute
胸を缔め付けるとなかった…それで【即使如此 此刻 痛也揪心】
munewoshimetsukeru kotomonakatta…soredemo
あなたに出会えなけれ 强さ优しさ 知らにいた【如果没有与你相遇 便无法感受这温柔】
anatanideaenakereba
shirazuniita
目を闭れ そに あなたがいる【只要闭上眼 就能看见 你在我身旁】
mewotojireba sugusokoni anatagairu
いまで まだ 目を闭れ そに あなたがいる【即使是现在 只要闭上眼 依然能看见 你在我身旁】 imademo mada mewotojireba sugusokoni anatagairu tsuyosamoyasashisamo