春天的一份承诺中英版美文(2)

2020-08-11经典美文

父亲节的由来(一)

  <OBJECT

  Father’s Day, contrary to popular misconception, was not established as a holiday in order to help greeting card manufacturers sell more cards. In fact when a “father’s day” was first proposed there were no Father’s Day cards!

  父亲节与普遍的误解不同的是,它并非是一个为了帮助贺卡制作厂商销售更多贺卡的节日。事实上,当“父亲节”的提议首先被提出时,父亲节贺卡根本就不存在。

  Mrs. John B Dodd, of Washington, first proposed the idea of a “father’s day” in 1909. Mrs. Dodd wanted a special day to honor her father William, whose wife died while giving birth to their sixth child. Mr. Smart was left to raise the newborn and his other five children by himself on a rural farm in eastern Washington state. It was after Mrs. Dodd became an adult that she realized the strength and selflessness her father had shown in raising his children as a single parent.

  华盛顿州的约翰·布鲁斯·多德夫人在1909年首先提出了设立“父亲节”的提议。多德夫人希望有一个特殊的日子来向她的父亲———威廉·斯玛特表示敬意。他的妻子在生他们第六个孩子时因难产而死。斯玛特先生在华盛顿州东部乡下的农场里独自养大了六个孩子。多德太太成人后她才意识到她的父亲一个人养大孩子所表现的力量和无私。

  The first Father’s Day was observed on June 19,1910 in Washington. And it was in 1966 that President Lyndon Johnson officially declared the 3rd Sunday of June as Father’s Day.

  1910年的6月19日人们在华盛顿庆祝了第一个父亲节。林登·约翰逊总统最终于1966年宣布每年六月的第3个星期天为父亲节。

  Father’s Day has become a day to not only honor your father, but all men who act as a father figure. Stepfathers, uncles, grandfathers, and adult male friends are all honored on Father’s Day.

  父亲节现在已经成为向父亲及所有扮演父亲角色的人表达敬意的节日。继父,伯父,祖父所有成年男性都将在父亲节受到尊敬。

  文字

  ·当你老去

<OBJECT

当你老去 When You Are Old

  When you are old and gray and full of sleep

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  当你老了,头白了,睡思昏沉,

  炉火边打盹,请取下这部诗歌,

  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

  回想它们过去浓重的阴影;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true;

  But one man loved the pilgrim soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  多少人爱你年轻欢畅的时候,

  爱慕你的美貌,出于假意或者真心

  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

  爱你已改的容颜痛苦的皱纹

  And bending down beside the glowing bars

  Murmur, a little sadly, how love fled

  And paced upon the mountains overhead,

  And hid his face amid a crowd of stars.

  躬身在红光闪耀的炉火旁,

  凄然低语,爱为何消逝,

  它漫步走上高高山峦,

  将脸庞隐没在了群星间。

  ·当你老去

<OBJECT

当你老去 When You Are Old

  When you are old and gray and full of sleep

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  当你老了,头白了,睡思昏沉,

  炉火边打盹,请取下这部诗歌,

  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

  回想它们过去浓重的阴影;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true;

  But one man loved the pilgrim soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  多少人爱你年轻欢畅的时候,

  爱慕你的美貌,出于假意或者真心

  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

  爱你已改的容颜痛苦的皱纹

  And bending down beside the glowing bars

  Murmur, a little sadly, how love fled

  And paced upon the mountains overhead,

  And hid his face amid a crowd of stars.

  躬身在红光闪耀的炉火旁,

  凄然低语,爱为何消逝,

  它漫步走上高高山峦,

  将脸庞隐没在了群星间。

  ·肇事的兔子

The rabbits who cause all the trouble 肇事的兔子

  <OBJECT

  Within the memory of the youngest child there was a family of rabbits who lived behind a pack of wolves. The wolves announced that they did not like the way the rabbits were living.The wolves were crazy about the way they themselves were 1iving,because it was the only way to live.

  在最小的孩子还记得的那个时候,在狼群的附近居住着兔子一家。狼们公开宣布,他们不喜欢兔子的生活方式。狼对自己的生活方式推崇备至,因为这是唯一可行的生活方式。

  One night several wolves were killed in an earthquake and this was blamed on the rabbits, for it is well known that rabbits pound on the ground with their hind legs and cause earthquakes. On another night one of the wolves was killed by a bolt of lightning and this was also named on the rabbits, for it is well known that lettuce-eaters cause 1ightning.The wolves threatened to civilize the rabbits if they didn't behave.

  一天晚上,几只狼在地震中死亡。这件事是兔子的责任,因为众所周知,兔子用两条腿蹬地造成了地震。另一个晚上,一只狼被雷电劈毙,这件事也怪罪于兔子,因为众所周知,雷电是由吃莴苣的动物引发的。狼威胁说,如果兔子继续为非作歹,它们将施以管教。

  The rabbits decided to move away to a desert island. But the animals, who lived at a great distance, shamed them, saying, "You must stay where you are and be brave. There is no world for escapists. If the wolves attack you, we will come to your aid all probability." So the rabbits continued to live near the wolves.

  兔子决定逃到一个荒岛上去。但是其它住在远处的动物奚落它们说:"你们必须守住阵脚,要勇敢。这个世界决没有逃避主义者的容身之地。如果狼攻击你们,我们多半会来相助。"于是兔子继续在狼群附近生活。

  One day them was a terrible flood which drowned a great many wolves. This was blamed on the rabbits, for it is well known that carrot-nibblers with long ear cause floods. The wolves descended on the rabbits, for their own good, and imprisoned them in a dark cave, for their own protection.

  有一天,发生了一场可怕的洪水,许多狼被淹死。责任怪罪到兔子头上,因为众所周知,长耳朵并小口小口吃胡萝卜的动物会引起洪水。为了兔子着想,狼对它们下手了,把它们关在黑洞里进行保护。

  When nothing was heard about the rabbits for some weeks, the other animals demands to know what had happened to them. The wolves replied that the rabbits had been eaten and since they had been eaten the affair was a purely internal matter. But the other animals warned that they might possibly unite against the wolves unless some reason was given for the destruction of the rabbits. So the wolves gave them one. “They were trying to escape,” sad the wolves, "and, as you know, there is no world for escapists."

  由于连续几星期没有听到兔子的消息,其它动物要求知道它们的行踪。狼回答说兔子已经被吃了;既然已经吃到肚里,此事就纯属内政。但其它动物警告说,除非有消灭兔子的正当理由,不然它们可能团结起来,一致对狼。于是,狼给了它们一条理由。"它们企图逃走",狼说。"你们也知道,这个世界决没有逃避主义者的容身之地。”

【春天的一份承诺中英版美文】相关文章:

1.《我为何而生》美文赏析中英版

2.《栖息之鹰》 美文赏析中英版

3.中英双语美文:论孩子

4.中英双语美文:改变世界

5.一份裹着的爱美文

6.美文中英版的欣赏:孩子的守护天使

7.与中国女孩约会的9个原因中英版美文赏析

8.中英版美文欣赏:一棵开花的树

上一篇:这世界需要你美文下一篇:《栖息之鹰》 美文赏析中英版