迟子建:为生命的感受去写作(9)

2018-07-20迟子建

  迟子建:我的阅读是比较杂,除了文学,还常读些自然类、趣味类的书。我特别读喜欢人物传记。一个人的传记,有可能是一个国家、一个民族的历史。和政要人物相比,艺术家的传记更能打动我,像《梵高传》、《海明威传》、《马蒂斯传》等,看到他们人格分裂时,我心里特别难过。大艺术家都是痛苦的,不痛苦就成不了大家。此外,还喜欢读古典类的书。像《楚辞》、《诗经》、《红楼梦》等,语言特别讲究、精致,跟现在的浮躁完全不一样。最近正在读俄罗斯的畅销科幻小说《守夜人》系列,听说发行超过了《哈利·波特》。但像这种时尚类的读得比较少,这套也是因为我喜欢它的书名才买来看的。

  王薇薇:在诗歌方面呢?我看你在一篇随笔里说,自己还曾读过朱湘的诗,甚至连但丁的《神曲》也读过,能读得进去吗?

  迟子建:在诗歌方面,主要还是喜欢唐诗宋词,也喜欢但丁普希金歌德。诗歌永远不会读不懂,每一个小片断都能打动人。这是我读《神曲》的体会。上学时老师在讲课时,给我们解释了《神曲》的时代背景,给诗歌赋以了很重要的内容,让人敬畏。如果能抛开这些沉重的阅读负担,就不会读不懂诗,就会发现诗歌本身的境界美。

  王薇薇:在目前的文学创作中,特别是长篇小说的创作,呈现出一片繁荣的景象。你觉得里面的优秀作品多吗?中国的作家和外国的作家相比,会不如国外的作家吗?

  迟子建:国内翻译外国的作品速度很快,但译介出去则缓慢很多,很难比较。像布克奖、龚古尔奖的作品第一时间就会翻译成中文,而他们对中国作品的译介并不会同步,也不是作家可以自主选择的。这也许和书市的商业化有关。中国作家的作品并不差,但长篇小说往往跟商业利益联系在一起,它的“热”是有问题的,不正常的。其实作品出来就交给公众了,我们没必要自己去作过多的判断,让读者去选择好了。  王薇薇:在你的所有作品中,你最满意哪一部作品?

  迟子建:这个问题很难回答。没有哪个作家会把差的作品拿给别人,哪怕有缺点,心里还是对它充满了喜爱。

  王薇薇:是不是所有的作品都像自己的孩子一样,每一个都是独一无二的,每一个自己都是那么的喜欢?

  迟子建:是的。我也曾作过这样的比喻,每个作品都是自己的孩子,手心是肉手背也是肉,没有说对哪一个特别偏爱,哪一个特别嫌恶的。

  王薇薇:现阶段有什么具体的写作计划吗?

  迟子建:没有。上半年看书,下半年写作,方向应该是中短篇,暂时还没有写长篇的计划。

  王薇薇:我们都期待你的新作出来。

  迟子建:谢谢!

上一篇:迟子建的人物访谈下一篇:阅读 迟子建访谈录