《牛仔裤的夏天》讲述了在16岁的夏天,四个亲如姐妹的好朋友将第一次面临分离,依依不舍的她们决定最后一次一起逛街。
Bailey: Hey, it's me, Bailey. You don't have to use this in your movie or anything. Although, now that I think of it, fainting in Wallmans does kind of qualify me as a loser. But then again, wearing a price sticker on your forehead probably makes you one too. You know, I don't know, Tibby. Maybe the truth is there's a little bit of loser in all of us, you know? Being happy isn't having everything in your life be perfect. Maybe it's about stringing together all the little things, like wearing these pants, or getting to a new level of "dragon's lair", and making those count for more than the bad stuff. Maybe we just get through it, and that's all we can ask for.
Carmen: Hello?
Lena: Carmen, it's Lena. I have to talk to you about something.
Carmen: Hey, don't you answer your phone anymore?
Tibby: Carmen, I really don't have time...
Carmen: Tib, Bridget needs us. Tib, God. Just open it.
Tibby: That's what I'm trying to do. Hey, I told you the smell of junk food would wake her up.
Carmen: We have invited ourselves over for a sleepover.
Tibby: But it seems you are already asleep.
Carmen: Yeah.
Bridget: I feel so tired.
Carmen: Well, then you should talk to us. So that we...can fix this. This is the perfect pizza.
Tibby: It's the bacon.
Carmen: I think it's the olives.
Tibby: Bacon.
Bridget: Honestly, you two.
Carmen: Maggie. What...? Hey, Maggie. Maggie, no!
Tibby: Hey, do you know who would have loved this p, Bee? Your mom.
Bridget: Yeah. I remember this one time she decided that she'd make one herself. She always woke up starving after one of her episodes. I was just sitting in the kitchen doing my homework...and she just walked in...and just started making this thing. You know, I don't even know if you could call it a pizza. It was more like the entire contents of our refrigerator on a round crust. Craziest part is we actually ate it.