三字经汉英对照(3)

2018-07-22三字经

  子不学,

  非所宜。

  幼不学,

  老何为?

  An unschooled child

  Will grow wild.

  A poor-learning youth,

  Will turn uncouth.

  小孩子应该好好学习。一个人如果小时候不好好学习,到老的时候能有什么用呢?

  A child should have proper education. If one does not do well, what will become of him when he is grown up?

  玉不琢,

  不成器。

  人不学,

  不知义。

  A crude jade

  Isn't finely made;

  Not learning right,

  One'll turn slight.

  玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。

  If a jade is not honed and carved, it will not be a fine piece of art; if one doesn't receive education, he will not be a gentleman, and will not be something.

  为人子,

  方少时,

  亲师友,

  习礼仪。

  Son of man,

  Mature you can.

  Tutors you requite,

  Learn the rite.

  做儿女的,或如人子,终会长大成人。在成长过程中应学会亲近师友,当心存感激,不要轻慢无礼,要学一些为人处事的礼节。

  As children, or son of man like Jesus, you will grow up. While young, you should approach and requite your models like teachers and friends, and learn good manners.

  香九龄,

  能温席。

上一篇:经典的职业三字经下一篇:对《三字经》的内容介绍