诗经:长发(3)

2018-07-21诗经

  27、骏厖:骏,大。余培林引《诗经世本古义》:“《说文》云:石大也。‘为下国骏厖’者,下国诸侯恃汤以安,如依赖于磐石然。”

  28、龙:“宠”的假借,恩宠。

  29、敷奏:施展。

  30、不震不动:郑笺:“不可惊惮也。”

  31、戁、竦:恐惧。

  32、总:聚。

  33、武王:成汤之号。载:始。旆:旌旗,此作动词。

  34、有虔:威武貌。秉钺:执持长柄大斧。钺是青铜制大斧,国王近卫军的兵器,国王亲征秉铖。《史记-殷本纪》:“汤自把铖以伐昆吾,遂伐桀。”即此诗所写。

  35、曷:通“遏”。

  36、苞有三蘖:苞,本,指树于;蘖,旁生的枝桠嫩芽。朱熹《诗集传》:“言一本生三蘖也,本则夏桀,蘖则韦也,顾也,昆吾也,皆桀之党也。”

  37、遂:草木生长之称。达:苗生出土之称。

  38、九有:九州。


更多相关文章推荐阅读:1.诗经《小雅·白华》原文鉴赏

2.诗经《国风·陈风·东门之枌》原文鉴赏

3.《诗经·小雅·鱼丽》原文翻译赏析

4.诗经《国风·郑风·褰裳》原文赏析

5.诗经《国风·齐风·猗嗟》原文赏析

6.诗经《小雅·巷伯》翻译鉴赏7.诗经《国风·秦风·车邻》原文鉴赏

8.诗经时代的君子淑女

9.读了诗经有感700字

10.诗经 七月

上一篇:诗经:玄鸟下一篇:《诗经》中的人物塑造与植物形象之关联