《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。《绿衣》,为先秦时代邶地华夏族民歌。全诗四章,每章四句。这是一首怀念亡故妻子的诗。睹物思人,是悼亡怀旧中最常见的一种心理现象。
原文
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡!
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮!
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心!
注释
诗人睹物伤心,感情缠绵地悼念亡妻。
衣、里、裳:上曰衣,下曰裳;外曰衣,内曰里。已:止。
亡:一说通忘,一说停止。
古人:故人,指亡妻。俾(音比):使。訧(音尤):同尤,过失,罪过。
絺(音吃):细葛布。绤(音戏):粗葛布。凄:凉意。
译文
绿衣裳啊绿衣裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!
绿衣裳啊绿衣裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!
绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。
细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。
诗经故事
秋雨晚来急。
细雨中,庄姜在野渡留恋半日,叹不完的人间恩怨,舒不完的天地悠悠,于天黑前回到了王宫。
进得宫来,正看见戴妫姐妹身着绿衣,打扮整齐,笑盈盈的走上前来请安,并说是宫中有夜宴,邀庄姜一起去参加,庄姜一想到庄公对自已的冷淡和他看见戴妫姐妹的眼神,心里就一阵阵的酸痛,就推说自已身体不适,辞了回到自已的宫中。
回宫后已是掌灯时分,隔窗望去,王宫内一遍通明,从正殿里传来了丝竹之声,也夹杂着宫女们的歌声和嫔妃们的笑声,当然偶尔间也有庄公粗洪响亮的笑声。
真是天上神仙府,人间帝王家啊!
窗外的雨越下越大,除了正殿的歌舞之声外,四下里到是一遍寂静,四野的黑寂伴衬着宫内的灯火,也有风飘落梧桐叶子沙沙的声音。
庄姜想起了戴妫姐妹身着绿衣的模样,很是好看,不由得也把自已的绿衣拿了出来,虽说是有好几年了,可不曾生养过的她,身材一点没变,她禁不住穿戴起来,还飘逸的作了个旋转,心中得意几分,可一听见那边传来的笑声,又黯然的脱了下来。
这时,戴妫两姐妹来到了庄姜的宫中,脸上没有了刚才相见时的笑容,一进门就扑进了庄姜的怀中,叫了声:“姐姐。”就再也没有了话语。
庄姜自明白正殿中所发生的一切,她静静的抱了那两姐妹一会儿,也没说什么,只是用力的握了握两人的手,就把她俩推开了去;走到桌前,拿出了竹简和笔,写下了:
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡。
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。