王维《鸟鸣涧》审美赏析

2018-07-21王维

  【作者简介】王维(701--761)字摩诘,太原祁(今山西祁县)人。出身世代官僚地主之家。王维一生诗作颇丰,他不但工诗,而且善画,甚至信佛。因此,其诗歌不但表现出几分禅意,而且往往把画与诗相融,使诗歌具有独到的特色。所以,苏轼就对王维做过这样的评价:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”《鸟鸣涧》就是其代表作之一。

  鸟鸣涧

  唐代 王维

  人闲桂花落,夜静春山空。

  月出惊山鸟,时鸣春涧中。

  译文

  春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,

  春夜的寂静让山野显得更加空旷。

  或许是月光惊动栖息的鸟儿,

  从山涧处时而传来轻轻的鸣叫声。

  注释

  选自《王右丞集笺注》鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。河流名。

  涧:两山之间的小溪。

  闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。

  桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花。花瓣晒干可以食用。

  空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,

  好像空无所有。

  月出:月亮出来。

  惊:惊动,惊扰。

  时:时而,偶尔。

  时鸣:偶尔啼叫。

  审美赏析

  首句“人闲桂花落” ,“闲”即安静、悠闲,这里含有人声寂静的意思。这句的意思是,人的心闲静下来才能感觉到春天桂花从枝头飘落。诗歌一开始,就把重心放在人的心境上。起句很突兀,也很有气势感。“人闲”二字不但说明此时此刻没有人事的烦扰,而且也表明此时诗人内心是十分闲静的。闲静得就是晚上“桂花落”都能听到。诗人在此运用了夸张的修辞手法,把夜晚本来听不到那细小的桂花的飘落声给凸现出来。这样,不但表现出了夜晚的寂静,更重要的是把诗人“闲”的心情表现得淋漓尽致。因为,只有在寂静的环境中,在闲适心境下,才能“听”花落声。

上一篇:王维《鸟鸣涧》原文翻译赏析下一篇:王维诗《使至塞上》原文鉴赏