写好英语作文的方法及技巧(3)

2020-04-05英语作文

三 依托教材多形式地训练

  新课标教材的内容、题材和体裁丰富多彩,学生课文中有人物传记、剧本、科普文章、英美国家概况等,这些不仅开拓了学生视野,也为学生写作提供了写作素材和模板,在学习完一个单元后教师可根据不同内容对学生进行相应的训练,如复述课文、缩写课文、续写课文、扩写课文或改写课文等,还可模仿课文仿写。我个人体会改写和仿写是写作训练的好形式。

4、考试注意

  常见的英语作文类型分为议论文、图表文、记叙文、应用文等,不同类型文章的写作要求上相同,考场写法也有相通点。

审题立意

  定文章之灵魂对命题作文必须认真审题,对自由作文必须立好意。文章要有明确的主题,必须具备4个条件:准确、鲜明、深刻、集中。

草拟提纲

  打造文章之骨架审好题,立好意后,就要写提纲,打造文章的骨架。文章布局要做好3件事:安排好层次段落,铺设好过渡,处理好开头和结尾。如命题作文中有提示句,还要从提示句的关键词出发,围绕关键词开拓思路,发挥联想,记录下联想到的东西,可以是句子或单词词组,可以是英语或汉语。

段落主题句

  理文章之脉络一篇短文的段落一般分为引导段、主题段和结尾段。每段的主题句非常重要,是作者思维的起点,切题的准绳,阐述的对象。看到段落主题句,读者大致了解段落要阐述的内容。段落主题句通常是一个语法结构完整、内容概括、用词简洁明了的单句。通常将段落主题句置于段落的开头,可使文章结构更清晰,有说服力。

参照提纲

  紧扣主题句,完成各段落,充文章之血肉有了段落主题句后,还需要顺着段落主题句的方向,参照提纲中的思路,从而完成各个段落。引导段要能引起读者的注意和兴趣,为主题段铺路架桥。主题段应围绕文章和该段的主题来展开。展开的方式包括:顺序法、举例法、比较法、对比法、说明法、因果法、推导法、归纳法,和下定义等。可以根据需要任选一种或几种方式。

注意

  进行这一步骤还需注意四方面问题:

  1)确保提纲中段落结构的思路与各段主题句的一致性。只有这样,才能保证所写段落不偏题,不跑题。

  2)要综合考虑各个段落的内容安排,避免段落内容的交叉。

  3)用好连接词,注意段落间、句子间的连贯性。要做到所写文章层次分明,思路清晰,文字连贯,就需要在句与句之间,段与段之间架起一座座桥梁,而连接词起的正是桥梁作用。 增加文采小窍门: 如果说第一、二步是对文章的构思,第三、四步骤则是真正地“写”了,用词是否贴切,文法是否正确,句式是否多变,文采是否有生气,关系到写作者的语言功底和水平,但也有些窍门是需要长时间累积的。

  4)平时多注重积累一些高级词汇也是很重要的

5、英语作文的关键

  作文是中学英语学习的重要内容之一,也是学生综合能力的体现。它与学生的词汇量、语法、句法能力和逻辑思维能力等有密不可分的关系,在高考中占有相当大的比重。而许多学生在此方面丢分甚多,以致影响最后总分,因此提高学生写作能力势在必行。如何提高学生的英语写作能力呢?

  1.掌握基本句型、词组,加强基本功训练。

  任何文章都是由句子组成的,句子又是由词组、基本句型构成的。要重视词、短语、句型的理解记忆,因此,书面表达要从词组、句型训练入手,强化基础知识。掌握好词组、基本句型,再配上合适的时态,一篇文章就基本完成。

  由易到难,循序渐进练习写作。

  句子是作文的基本单位,我们要有意识地进行连句成文的有步骤的训练。先把词汇写出来,然后巧用一些关联词连句成篇。在大量形式多样的简单句子中,要逐步学会用简单句子表达思想.并学会构写一个语段来表达连贯的思想。

  针对句式单一,尝试多样化的表达方式。

  学生从开始接触英语时就学到“主――谓――(宾)”或“主――系――表”结构。它是最基本、最常用,也是大部分学生唯一能够信手拈来的句型。但这种句式若从头至尾地贯穿于书面表达中,习作就显得单调乏味。怎样突破单一句式,使文章生动活泼、结构紧凑?我们可以学会运用以下表达方式:

  (1)倒装句式和定语从句的运用:地点状语+谓语+主语(时态限于一般现在时和一般过去时)。该句型常用来描述物体方位,它比“there be”句型更令人印象深刻,结合定语从句的运用,使句子结构更加紧凑。

  (2)动词非谓语形式的运用。动词非谓语形式的正确使用可使行文简洁、流畅。

  (3)从句的运用。熟练掌握以下句型对写作帮助很大。

  过了多久……(从句的动作)才发生:It will be +before +S+V.如:

  It will be many years before nature can restore its balance.要过许多年,自然界才能恢复平衡。

  从句的动作还没来得及做,主句的动作就发生了:S+V+ before +S+V. 如:

  She rushed out of the room before I had time to explain.我还没来得及解释她就冲出了房间。

  what引导的名词性从句。如:

  What surprised (worried, disappointed, impressed…)me most is that….

  What I need(want, worry about, hope…)is that….

  (4)It is 形容词或过去分词+that—clause句型。

  (5)It happened that+S+V句型。(碰巧发生什么事)。

  (6)强调句型:It is(was)+被强调成分+that/who+句子的其它成分。如:It was in Australia that I picked up my English.

  4.培养良好的学习习惯。对课文中优秀的对话和篇章要背诵熟读,多做翻译、改写和仿写练习。 要求每天记日记 。有机会去写自己身边的琐事,大胆地写,不受约束,想写什么就写什么,有什么就写什么。养成写日记的好习惯。

多读多记多练.打好语感基础。

  “熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟。”英语也一样。在学习中大部分人总是摆脱不了汉语对英语学习的影响,习惯用汉语的思维方式去学英语,才会在写作中无从下手或写出一些句型错误的中式英语。只有多读多背,对英语的语言习惯才会熟悉起来.并且找到语感,写作时也才不会被汉语的思维习惯所干扰。“读”即选读一些外刊的精晶短文,或各种题材的范文,这类.文章语言规范、地道.文字短小精悍,学了就能派上用场。除此之外还要求学生正确发出每个单词的音,流利读出每句英文,还要求学生正确理解每句英文的意思,为下一步“记”扫清障碍。“记”指记忆,即背诵。书面表达的困难就在于我们头脑中“汉语表达习惯”的“沉积层太厚”.要克服汉语干扰,彻底从学生的大脑中赶走“中国式英语”,依靠理解和熟读英语短文,是不够的.必须通过“背诵”才能使“英语表达法”深深印在学生的脑子里。通过大量阅读来提高英语写作能力。

  古人云:“读书破万卷,下笔如有神”、“口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编”。可见,阅读量对表达能力的影响是直接的,阅读量越多,对表达能力的影响也越大。没有大量阅读,一切都是“空中楼阁”。大量的阅读英语文章有助于扩大词汇量丰富语言知识,增加语感,提高应运语言的能力,很多学生经常会想中文怎么写就会写.写出中文式英文,语法不通。所以通过大量阅读,逐渐地不会出现中文式英文。“大量阅读,高效写作”旨在培养学生的阅读能力和写作能力,即口头和书面表达能力。这里阅读是前提和基础,只有通过让学生大量阅读,积累丰富的经验,才能掌握灵活的英语写作方法,才能为表达奠定良好的基础。

  总之.要提高学生的英语写作能力,就要培养学生良好的学习习惯,要重视词、短语、造句的理解记忆,对课文中优秀的对话和篇章要背诵熟读,多做翻译、改写和仿写练习。结合课文进行各种体裁的写作训练。只有坚持不懈,持之以恒,才能写出准确、生动、规范的英语文章。

6、如何避免由于汉语思维导致的英语写作错误

  对英语作文的典型错误进行分析既是检验汉译英水平的最佳方法,也是提高英语作文水平的最有效途径。在此我们充分展示一下错误分析的方法和作用。下面 列举的学生译文收入了学生们在练习和考试中普遍出现的、具有代表性的英语错误。我们要仔细对照原文,努力挑出其中的错误,并且学会改正它们。在这个过程 中,我们可以做一件非常有用的事,就是把找出的错误分门别类,然后根据自己容易犯的错误类型,有针对性地进行深入的英语学习和写作训练。

  翻译错误 的出现不仅是因为水平有限,而且往往出于思维的惰性。把汉语原文的词语都变成英文词语,按一定顺序串成句子,确实已经让初学者费了不少脑筋。这时尤其要认 识到,写作过程远远没有结束。你还需要自问:词语是否译得恰当?要避免虚假对应;词语间搭配是否合适?要避免照搬汉语搭配;句子结构是否自然?要避免中式 英文和翻译腔。

  需要说明的是,有一类常见错误这里没有列举,那就是英语单词的拼写问题。因为它属于英语学习的基础内容,与汉译英本身没有直接关系。但大家还是要充分意识到正确拼写的重要,勤查词典,避免此类错误的发生。

原作文

  Chinese have the custom that they eat sweet dumplings made of glutinousrice flour and appreciate festive lanterns at the night of January 15.

错误分析

  (1)少用冠词:“中国人”应该译为the Chinese (people)。再比较:“美国人”可译为Americans,而“日本人”必须加冠词,译为the Japanese.

  (2)搭配不当:the custom that they eat…不通,应改为the custom of eating.. .。

  (3)动词使用不当:appreciate为“赞赏”(to value or regard highly)之意,而原文中的“赏”意思应该是“观赏”(watch) .

  (4)介词使用错误:原文指具体某一天的晚上,译文介词应由at改为 on(on the evening of)。

  (5)不忠实于原文:January 15是公历一月十五日,而原文“正月十五”指阴历(lunar calendar)的一月十五日。

英语作文正确句子

  The Chinese have the custom of eating yuanxiao(sweet dumplings made of glutinous rice flour) and watching festive lanterns on the fifteenth evening of the first lunar month.

  单句写作是英语写作的基本功。在一个句子中,每个词语都和其它词语发生关系,互为语境,而句子本身则处于孤立状态。所以当我们翻译各个词语时,要做到相 互协调,前后一致,逻辑严谨;而当我们对句子做整体处理时,就享有一定灵活性,也许能够给出多种恰当的译法,而这些译法分别适用于不同的段落或篇章语境。 无论在词语的选择还是句子结构的处理上,我们对其适用范围都要作到心中有数。

上一篇:我难忘的中学生活下一篇:介绍西安的英语作文