职称俄语阅读资料:红楼梦第二十六回(6)

2018-07-13红楼梦

  В это время к ним поошла Сижэнь и сказала Баоюю:
  – Ии скорее оеваться, отец зовет!
  ти слова прозвучали ля Баоюя как гром среи ясного неа. Заыв оо всем на свете, о
  н помчался оеваться и увиел, выхоя из саа, стоявшего у вторых ворот Бэймина.
  – Не знаешь, зачем меня зовет отец?
  – Он соирается куа то ехать, – ответил Бэймин. – На всякий случай поторопитесь, там в
  се и узнаете.
  Они свернули в сторону ольшого зала. Всю орогу Баоюй терялся в огаках. Вруг по
  слышался смех. Баоюй оернулся и увиел, что из за угла, хлопая в лаоши, выскочил С
  юэ Пань.
  – Не сказали ы тее, что зовет отец, разве ты явился ы так ыстро! – воскликнул он.
  Бэймин, тоже смеясь, опустился пере Баоюем на колени.
  Баоюй в растерянности остановился и никак не мог понять, что случилось. Лишь потом о
  н сооразил, что Сюэ Пань хотел выманить его из саа и нарочно все это построил. Сюэ
  Пань межу тем поошел к Баоюю, низко поклонился и попросил прощения.
  – Не серись на этого парня, – сказал он, кивнув на Бэймина. – Он не виноват, это я упро
  сил его пойти на такую хитрость.
上一篇:红楼梦第二十五回俄语版下一篇:职称俄语阅读资料整理:红楼梦第二十九回